Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thérapeutiques lourds c’est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

L’analyse des 7 grands groupes de déficiences conduit à des propositions de répartition des patients dans les offres de programmes thérapeutiques lourds, c’est-à-dire non réalisables dans les limites prescrites de la nomenclature en M.P.R..

De analyse van de 7 grote groepen van deficiënties leidt tot voorstellen voor de verdeling van de patiënten in het aanbod van zware therapeutische programma’s, d.w.z. die niet realiseerbaar zijn binnen de voorgeschreven beperkingen van de nomenclatuur inzake fysische geneeskunde en revalidatie.


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’intervention de l’équipe médicale pouvant modifier l’évolution clinique.

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


Les quelques C. R.C. destinés à la prise en charge d’affections précises, complexes et particulièrement exigeants en soins spécifiques, soutien psychologique et familial, orientation sociale disposant obligatoirement d’une équipe multidisciplinaire diversifiée réalisant des programmes thérapeutiques lourds.

De enkele C. R.C. die bestemd zijn voor de tenlasteneming van precieze, complexe en bijzonder veeleisende aandoeningen op het vlak van de specifieke verzorging, psychologische en familiale ondersteuning, sociale oriëntering moeten over een gevarieerd multidisciplinair team beschikken dat zware therapeutische programma’s kan uitwerken.


Les C. R.L. : centres généraux de réadaptation, c’est-à-dire des centres pour des pathologies courantes mais lourdes.

De L.R.C. : algemene revalidatiecentra; dat zijn centra voor courante, maar zware pathologieën.


« Les institutions qui disposaient déjà d’un appareillage lourd ou d’un service médico-technique in tempore non suspecto, c’est-à-dire avant l’entrée en vigueur de la programmation, ne peuvent être pénalisés par des critères de restriction imposés postérieurement; c’était à la programmation d’en tenir compte pour l’agrément des nouvelles installations.

“De instellingen die in tempore non suspecto, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van de programmatie, reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst, mogen niet het slachtoffer worden van beperkende criteria die pas later werden opgelegd. Met die situatie moet dus rekening worden gehouden in het raam van de programmatie en, inzonderheid, wat de toekenning van erkenningen voor nieuwe installaties betreft.


Toutes les formules thérapeutiques existantes semblent présenter certains avantages et être indiquées pour certains toxicomanes, à une phase déterminée de leur problème de toxicomanie. Plutôt que de considérer qu’une formule rend les autres superflues, on peut dire que les différentes formules sont complémentaires.

Alle bestaande behandelingsformules lijken immers bepaalde verdiensten te hebben en voor bepaalde verslaafden, in een bepaalde fase van hun verslavingsproblematiek, aangewezen te zijn.Veeleer dan dat één formule de andere formules overbodig maakt, kunnen de diverse formules worden beschouwd als complementair.


Tout processus de soins, aussi parfait soit-il sur le plan de la prise en charge diagnostique et thérapeutique aiguë, ne peut être adéquat s’il ne considère pas l’ensemble du parcours de soins, c’est-à-dire de l’apparition des premiers symptômes au rétablissement ou au maintien et à la valorisation des capacités fonctionnelles, intellectuelles et sociales.

Elk verzorgingsproces kan, hoewel het misschien perfect is op het gebied van de acute diagnostische en therapeutische tenlasteneming, inadequaat zijn als het geen rekening houdt met het volledige zorgtraject, met andere woorden: van het optreden van de eerste symptomen tot aan het herstel of het behoud en de valorisatie van de functionele, intellectuele en sociale vaardigheden.


Emettre des recommandations en vue de faciliter l’application des Directives Européennes concernant les expositions médicales, c’est-à-dire des patients soumis à des irradiations dans un but diagnostique ou thérapeutique.

Aanbevelingen formuleren teneinde de toepassing te vergemakkelijken van de Europese richtlijnen in verband met medische blootstelling, m.a.w. patiënten die bestraald worden voor diagnose of therapie.


« Sans prétendre proposer un véritable produit thérapeutique, la consommation de ces cocktails à oxygène produit des effets bénéfiques sur votre corps et votre esprit bien que le but premier recherché par le consommateur est le même qu'un consommateur de narguilé shisha mais sans les effets néfastes du tabac, c'est-à-dire, un moment de détente, de bienêtre, une zen attitude.

« Sans prétendre proposer un véritable produit thérapeutique, la consommation de ces cocktails à oxygène produit des effets bénéfiques sur votre corps et votre esprit bien que le but premier recherché par le consommateur est le même qu'un consommateur de narguilé shisha mais sans les effets néfastes du tabac, c'est-à-dire, un moment de détente, de bien être, une zen attitude.


Si celle-ci ne concerne que la publicité faite par les médecins à propos d’actes d’esthétique médicale, c’est-à- dire des actes qui ne présente aucun caractère thérapeutique ou reconstructeur, l’information qui peut être communiquée dans ce cadre est clairement définie et limitée.

Het slaat misschien alleen maar op de publiciteit door de dokters met betrekking tot ingrepen van medische esthetiek, dat wil zeggen ingrepen zonder enig therapeutisch of reconstructief doel, maar de informatie die in dat verband mag worden gegeven is wel duidelijk omschreven en beperkt.


w