Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thérapie ‘non-directive’ vers » (Français → Néerlandais) :

Sous l’influence d’Eugene Gendlin – et en partie suite au travail effectué par Rogers et ses collaborateurs avec des clients psychotiques – la thérapie centrée sur le client a évolué d’une thérapie ‘non-directivevers une thérapie ‘expérientielle’.

Onder invloed van Eugene Gendlin - en mede door het werk van Rogers en zijn groep met psychotische cliënten - evolueerde cliëntgerichte therapie van ‘non-directief’ naar ‘experiëntieel’'.


Dans ce contexte, la notion d’orientation thérapeutique se rapporte au domaine élargi des thérapies expérientielles-humanistes: environ 70% des études reprises concernent la psychothérapie centrée sur le client et ses ramifications expérientielles (psychothérapie orientée sur le focusing et « process-experiential »); 20% se réfèrent à des formes de psychothérapie « de soutien et non-directives» et les 10% restants à la thérapie Gestalt, la psychothérapie existentielle et psychodramatique.

Met therapieoriëntatie wordt hier bedoeld het bredere domein van experiëntieel-humanistische therapieën: ongeveer 70% van de opgenomen studies hebben betrekking op cliëntgerichte psychotherapie en haar experiëntiële vertakkingen (focusing-georiënteerde en procesexperiëntiële psychotherapie); 20% verwijst naar “ondersteunend-nondirectieve” vormen van psychotherapie en de resterende 10% naar Gestalttherapie, existentiële psychotherapie en psychodrama.


Lorsque des produits non conformes sont directement transportés d’un poste d’inspection frontalier vers un moyen de transport maritime transfrontalier, le lot doit être accompagné du DVCE et du certificat en annexe de la Décision 2000/571/CE.

Wanneer niet-conforme producten rechtstreeks van een grensinspectiepost worden vervoerd naar een grensoverschrijdend zeevervoermiddel, moet de partij vergezeld gaan van het GDB en het certificaat in bijlage bij Beschikking 2000/571/EG.


Tous les lots de produits non conformes qui sont envoyés d’un entrepôt soit directement, soit via un entrepôt agréé spécialement vers un moyen de transport maritime transfrontalier doivent être accompagnés des documents suivants :

Alle partijen niet-conforme producten die van een entrepot hetzij rechtstreeks, hetzij via een speciaal erkend entrepot naar een grensoverschrijdende zeevervoermiddel worden verzonden, moeten vergezeld gaan van de volgende documenten:


L’assuré social reconnu incapable de travailler interrompt son incapacité indemnisable quand il reprend un travail, salarié ou non (en ce sens : Cass., 19.10.1992, Chr.D.Soc., 1993, p. 64), si celui-ci entre dans la notion d’activité figurant dans cette disposition légale à savoir “toute occupation orientée vers la production de biens ou de services permettant directement ou indirectement de retirer un profit économique pour soi-même ou pour autrui ; il importe peu, à cet effet, que cette activité soit occasionnelle, voir même exceptionnelle” (C..

L’assuré social reconnu incapable de travailler interrompt son incapacité indemnisable quand il reprend un travail, salarié ou non (en ce sens : Cass., 19.10.1992, Chr.D.Soc., 1993, p. 64), si celuici entre dans la notion d’activité figurant dans cette disposition légale à savoir “toute occupation orientée vers la production de biens ou de services permettant directement ou indirectement de retirer un profit économique pour soi-même ou pour autrui ; il importe peu, à cet effet, que cette activité soit occasionnelle, voir même exceptionnelle” (C..


Les recommandations de bonne pratique constituent ainsi des instruments importants susceptibles de définir le cadre dans lequel certains produits sont remboursables ou non (par ex. le remboursement des médicaments visant à diminuer le taux de cholestérol était basé sur les directives de la European Society of Cardiology 20 , celui de la thérapie par aérosol et de la médication contre lÊasthme en vertu des ÿ guidelines Ÿ GINA 21 , ).).

Zo zijn praktijkrichtlijnen belangrijke instrumenten die het kader kunnen scheppen waarbinnen bepaalde producten al dan niet terugbetaalbaar zijn (vb. de terugbetaling van cholesterolverlagende geneesmiddelen was gebaseerd op guidelines van de European Society of Cardiology 20 , terugbetaling van aerosoltherapie en medicatie voor astma op basis van de GINA guidelines 21 , ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapie ‘non-directive’ vers ->

Date index: 2024-08-05
w