Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ticket modérateur donc non repris " (Frans → Nederlands) :

= Médicament original avec un supplément au ticket modérateur donc non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel met supplement bij het remgeld dus niet in de categorie goedkoop.


Médicament original sans supplément au ticket modérateur mais non repris dans la catégorie " bon marché"

Origineel geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld maar niet in de categorie “Goedkoop”


= Médicament original sans supplément au ticket modérateur mais non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld maar niet in de categorie ‘Goedkoop’.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de la ...[+++]


Le ticket modérateur représente donc actuellement 40% des honoraires non accrédités à concurrence d’un plafond de 15,5 EUR (non indexé).

Het remgeld bedraagt nu dus 40% van het niet-geaccrediteerd honorarium met een plafond tot 15,5 EUR ( niet geïndexeerd).


20 Le ticket modérateur représente donc actuellement 40 % des honoraires non accrédités à concurrence d’un plafond de 15,5 EUR (non indexé).

20 Thans bedraagt het remgeld dus 40 % van het niet-geaccrediteerd honorarium met een plafond tot 15,5 EUR ( niet geïndexeerd).


Le patient lui-même paie donc uniquement le ticket modérateur, les éventuels suppléments et les produits et services non remboursables.

De patiënt zelf betaalt dus alleen de remgelden, de eventuele supplementen en de niet-vergoedbare producten en diensten.


Pour avoir une idée des tickets modérateurs réellement payés par les bénéficiaires, il faut retirer des montants repris dans le tableau 3, les montants remboursés dans le cadre de la franchise.

Om het werkelijk door de rechthebbenden betaald remgeld te kennen, moeten de in het raam van de franchise terugbetaalde bedragen worden afgetrokken van de bedragen in tabel.


Six résidents sur dix bénéficiaient du statut VIPO (avec pour conséquence une réduction du ticket modérateur) et 14% dépendaient du CPAS (avec également des interventions pour les paiements de médicaments non-remboursés).

Zes op tien residenten had het WIGW statuut (met minder remgeld op geneesmiddelen als gevolg), en 14% hing af van het OCMW (met ook tussenkomsten voor de betalingen voor niet-terugbetaalde geneesmiddelen).


La qualité de prescription a été évaluée par les indicateurs: volume (nombre de différents médicaments chroniques administrés par voie orale et/ou par voie systémique sur la fiche des médicaments), dépenses (dépenses publiques, tickets modérateurs et coûts des médicaments non-remboursés) et appropriation (appropriateness), identifiées par les critères de Beers, ACOVE et BEDNURS (cf. infra pour plus d’explications à ce sujet).

Kwaliteit van voorschrijven werd geoperationaliseerd als volume (aantal verschillende chronische orale of systemisch werkende geneesmiddelen op de medicatiefiche), uitgaven (publieke uitgaven, remgelden en betalingen voor niet-terugbetaalde geneesmiddelen), en geschiktheid (appropriateness), benaderd met de Beers-, ACOVE- en BEDNURS criteria (cfr. infra voor meer uitleg hierover).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ticket modérateur donc non repris ->

Date index: 2023-03-24
w