Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titulaires d’un des diplômes universitaire " (Frans → Nederlands) :

Ceux qui ne sont pas titulaires d’un des diplômes universitaire ou d’enseignement supérieur précités pourront également continuer à exercer la kinésithérapie tant qu’aucune décision n’aura été prise quant à leur demande d’agrément, pour autant que celle-ci soit introduite au plus tard à la date du 30 septembre 2003 inclus.

Zij die geen houder zijn van één van voornoemde universitaire of hogeschooldiploma’s zullen ook hun kinesitherapeutische verstrekkingen kunnen blijven verlenen zolang er geen enkele beslissing wordt genomen in verband met hun erkenningsaanvraag, voor zover die aanvraag uiterlijk op 30 september 2003 wordt ingediend.


L’arrêté royal du 15 avril 2002 précité comporte des mesures transitoires pour les kinésithérapeutes qui étaient déjà agréés par l’INAMI et qui sont titulaires d’un diplôme universitaire en kinésithérapie ou d’un diplôme d’enseignement supérieur non universitaire en kinésithérapie sanctionnant une formation d’au moins quatre ans dans le cadre d’un enseignement de plein ...[+++]

Voornoemd koninklijk besluit van 15 april 2002 bevat overgangsmaatregelen voor de kinesitherapeuten die al door het RIZIV waren erkend en die houder zijn van een universitair diploma kinesitherapie of van een diploma van het hoger niet-universitair onderwijs kinesitherapie dat een opleiding van minstens vier jaar bekrachtigt in het kader van het dagonderwijs.


La fonction de médiateur interculturel peut être occupée par une personne répondant aux conditions suivantes: a) soit être titulaire d'un diplôme universitaire ou d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long dans une des disciplines suivantes: médecine, une discipline paramédicale, psychologie, anthropologie, philologie, sociologie, traduction et interprétation.

De functie van intercultureel bemiddelaar kan worden vervuld door een persoon die aan de volgende voorwaarden beantwoordt: a) of houder zijn van een universitair diploma of van een diploma van het hoger onderwijs van het lange type in een van de volgende vakgebieden: geneeskunde, een paramedische discipline, psychologie, antropologie, filologie, sociologie, tolk- en vertaalwetenschappen.


Les catégories de personnel dans l'enregistrement journalier du personnel sont les suivantes : CAT001 : Infirmier et sage femme avec un diplôme universitaire CAT002 : Infirmier et sage femme avec un diplôme de l'enseignement supérieur CAT003 : Infirmier avec un brevet de l'enseignement secondaire complémentaire CAT004 : Personnel soignant CAT005 : Personnel de soutien CAT006 : Étudiants en stage

De personeelscategorieën in de dagelijkse personeelsregistratie zijn: CAT001: Verpleegkundigen en vroedkundigen met een universitair diploma CAT002: Verpleegkundigen en vroedkundigen met een diploma hoger onderwijs CAT003: Verpleegkundigen met het diploma verpleegkunde (hoger secundair onderwijs) / brevet verpleger CAT004: Verzorgend personeel CAT005: Ondersteunend personeel CAT006: Studenten


Les candidats doivent posséder un diplôme universitaire de licence en sciences physiques ou chimiques, d’ingénieur civil ou d’ingénieur industriel en énergie nucléaire ou un diplôme déclaré équivalent.

De kandidaten dienen houder te zijn van een universitair diploma van licentiaat in de fysica of de scheikunde, van burgerlijk ingenieur of van industrieel ingenieur kernenergie of van een gelijkwaardig verklaard diploma.


Les médecins qui ne sont titulaires que d’un diplôme de base en médecine ne relèvent de toute manière pas du contingentement, quel que soit le pays où le diplôme a été délivré.

Artsen met louter een basisdiploma van geneeskunde vallen sowieso niet onder de contingentering, ongeacht het land waar het diploma werd gehaald.


pouvant justifier d’une formation appropriée ou d’une expérience de minimum 3 ans dans la rééducation des activités de la vie quotidienne de patients déficients visuels, 6° « psychologue » : psychologue titulaire d’un diplôme de licence en psychologie, 7° « assistant social » : travailleur social titulaire d’un diplôme légal.

die het bewijs kan leveren van een aangepaste opleiding of van een ervaring van minstens 3 jaar in de revalidatie van de handelingen van het dagelijks leven van visueel gehandicapte patiënten, 6° “psycholoog”, psycholoog houder van een diploma van licentiaat in de psychologie, 7° “sociaal assistant”: maatschappelijk werker, houder van een wettelijk diploma.


Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent qu’ils peuvent s’adresser au SPF Santé publique, Sécurité de ...[+++]

De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van d ...[+++]


pouvoir exercer la médecine en Belgique, ce qui suppose : être titulaire d’un diplôme de médecin (master en médecine) posséder un visa ; le médecin reçoit ce document de façon automatique après l’obtention du diplôme être inscrit sur la liste de l’Ordre des médecins 1 de la province où aura lieu son activité médicale principale (sur présentation du visa et d’un certificat de bonne de vie et mœurs récent) obtenir et conserver son agrément obtenir un numéro INAMI (aucune prestation ne peut être attestée tant que l’INAMI n’a pas été inf ...[+++]

De geneeskunde mogen uitoefenen in België wat veronderstelt: beschikken over het diploma van arts (master in de geneeskunde) beschikken over het visum. Dit document wordt je automatisch toegestuurd na het behalen van je diploma door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu (FOD Volksgezondheid) ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van Geneesheren in de provincie waar je je medische hoofdactiviteit uitvoert (recent bewijs van goed gedrag en zeden en het visa zijn vereist).


Le tableau 16 à la page 102 de ce rapport se rapporte au niveau d’instruction le plus élevé des patients SFC. 40% d’entre eux ont obtenu un diplôme de l’enseignement supérieur universitaire ou non universitaire.

Tabel 16 op pagina 102 van het rapport heeft betreking op het hoogste opleidingsniveau van de CVS-patiënten. 40% van hen heeft een diploma van hoger universitair of niet-universitair onderwijs behaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaires d’un des diplômes universitaire ->

Date index: 2023-08-05
w