Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) - 2) tonus
1) relatif au tonus musculaire - 2) qui stimule
1) son - 2) musculaire
Anomalie du tonus musculaire du nouveau-né
Anomalies du tonus musculaire du nouveau-né
Atonie
Augmentation anormale du tonus musculaire
Autres anomalies du tonus musculaire du nouveau-né
Diminution du tonus musculaire
Fortifie
Hypertonie
Hypotonie
Perte complète du tonus musculaire
Tonique
Vagal

Traduction de «tonus vagal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Antiparkinsoniens et autres dépresseurs centraux du tonus musculaire

centraal werkende spierrelaxantia, overige en antiparkinsonmiddelen


Autres anomalies du tonus musculaire du nouveau-né

overige gespecificeerde stoornissen van spiertonus van pasgeborene










tonique | 1) relatif au tonus musculaire - 2) qui stimule | fortifie

tonisch | met betrekking tot spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de vagotonie relative peut être accru en raison de l’absence d’activité vagolytique de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml). L’administration par intraveineuse d’un agent anticholinergique avant l’induction ou pendant le maintien de l’anesthésie doit être envisagée, en particulier en cas de prédominance du tonus vagal ou d’utilisation de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) en association avec d’autres agents susceptibles de provoquer une bradycardie.

aan de inductie of tijdens het onderhouden van de anesthesie moet worden overwogen, vooral in gevallen waarbij de vagale tonus zal domineren of bij het gebruik van Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) in combinatie met andere stoffen die bradycardie kunnen veroorzaken.


Il faut envisager l'administration intraveineuse d'un anticholinergique avant l'induction ou durant le maintien de la sédation, surtout dans les situations où l’on s’attend à des augmentations du tonus vagal ou lorsqu’on utilise Propofol EG 10 mg/ml en association avec d’autres médicaments pouvant induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voor het inleiden of tijdens het onderhouden van de sedatie, vooral in situaties waar verhogingen van de vagale tonus verwacht worden of wanneer Propofol EG 10 mg/ml gebruikt wordt in combinatie met andere geneesmiddelen die waarschijnlijk bradycardie veroorzaken, dient te worden overwogen.


L’administration par intraveineuse d’un agent anticholinergique avant l’induction ou pendant le maintien de l’anesthésie doit être envisagée, en particulier en cas de prédominance du tonus vagal ou d’utilisation de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) en association avec d’autres agents susceptibles de provoquer une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhouden van de anesthesie moet worden overwogen, vooral in gevallen waarbij de vagale tonus zal domineren of bij het gebruik van Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) in combinatie met andere stoffen die bradycardie kunnen veroorzaken.


Dans les situations où un tonus vagal peut dominer ou lorsque DIPRIVAN est utilisé conjointement à d'autres médicaments pouvant donner lieu à une bradycardie, l'administration intraveineuse d'un anticholinergique préalablement à l'induction ou au maintien de l'anesthésie devrait être envisagée.

In situaties waar een vagale tonus kan domineren of wanneer DIPRIVAN gebruikt wordt samen met andere middelen die bradycardie kunnen veroorzaken, zou het intraveneus toedienen van een anticholinergicum voor de inductie of tijdens het onderhouden van de anesthesie moeten overwogen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut envisager l'administration intraveineuse d'un anticholinergique avant l'induction ou durant le maintien de la sédation, surtout dans les situations où l’on s’attend à des augmentations du tonus vagal ou lorsqu’on utilise Propofol EG 20 mg/ml en association avec d’autres médicaments pouvant induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voor het inleiden of tijdens het onderhouden van de sedatie, vooral in situaties waar verhogingen van de vagale tonus verwacht worden of wanneer Propofol EG 20 mg/ml gebruikt wordt in combinatie met andere geneesmiddelen die waarschijnlijk bradycardie veroorzaken, dient te worden overwogen.


On devra envisager l'administration intraveineuse d'un agent anticholinergique avant l'induction ou pendant l'entretien d'une anesthésie par Propolipid 1%, en particulier dans les situations lors desquelles un tonus vagal risque d'être prédominant ou lorsque Propolipid 1% est utilisé en même temps que d'autres médicaments susceptibles d'induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie met Propolipid 1% moet worden overwogen. Dit dient in het bijzonder te gebeuren in situaties waarbij de vagale tonus waarschijnlijk zal domineren of wanneer Propolipid 1% wordt gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen die bradycardie kunnen veroorzaken.


On devra envisager l'administration intraveineuse d'un agent anticholinergique avant l'induction ou pendant l'entretien d'une anesthésie par Propolipid 2%, en particulier dans les situations lors desquelles un tonus vagal risque d'être prédominant ou lorsque Propolipid 2% est utilisé en même temps que d'autres médicaments susceptibles d'induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie met Propolipid 2% moet worden overwogen. Dit dient in het bijzonder te gebeuren in situaties waarbij de vagale tonus waarschijnlijk zal domineren of wanneer Propolipid 2% wordt gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen die bradycardie kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tonus vagal ->

Date index: 2023-04-10
w