Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "totale de plaquettes administrées qui ont " (Frans → Nederlands) :

L’analyse détaillée des résultats de cette étude (Kerkhoffs et al., 2010) tient compte des effets connus, en particulier la durée de conservation des concentrés plaquettaires et la quantité totale de plaquettes administrées qui ont été soigneusement évaluées.

De uitgebreide analyse van deze studieresultaten (Kerkhoffs et al., 2010) houdt rekening met gekende effecten, in het bijzonder de bewaarduur van de bloedplaatjesconcentraten en de totale hoeveelheid toegediende bloedplaatjes, die zorgvuldig geëvalueerd werden.


Si la quantité totale d'anthracycline administrée est joue un rôle important, des anomalies cardiaques peuvent également survenir chez des patients qui ont reçu la dose normale, par exemple une chimiothérapie consistant en 6 à 8 séances CHOP ou ABVD.

De totale hoeveelheid anthracycline is belangrijk, maar de hartafwijkingen komen ook voor bij patiënten die de 'gewone' dosis hebben gehad, bijvoorbeeld een chemotherapie bestaande uit 6 tot 8 CHOP- of ABVD-kuren.


Le nombre total de transfusions dans le groupe ayant reçu des plaquettes traitées, le nombre de patients réfractaires à l’administration de plaquettes et l’utilisation de concentrés érythrocytaires n’ont, d’autre part, pas montré de différence par rapport au groupe contrôle.

Het totale aantal transfusies in de groep die behandelde bloedplaatjes kreeg, het aantal patiënten refractair aan de toediening van bloedplaatjes en het gebruik van erytrocytenconcentraten toonden anderzijds geen verschil ten opzichte van de controlegroep.


Des doses répétées de pirfénidone jusqu’à un total de 4806 mg/jour ont été administrées à raison de 6 gélules de 267 mg trois fois par jour à des volontaires sains adultes avec une période d’ascension progressive de la dose s’étalant sur 12 jours.

Meerdere doses pirfenidon tot een totale dagdosis van 4806 mg werden als zes capsules van 267 mg driemaal daags toegediend aan gezonde volwassen vrijwilligers over een 12 dagen durende periode van dosisverhoging.


La demi-vie plasmatique était de 1,3-2,7 heures et la majeure partie de la radioactivité totale administrée a été excrétée dans les 3 jours qui ont suivi la dernière administration.

De plasmahalveringstijd bedroeg 1,3 - 2,7 uur en het grootste gedeelte van de totaal toegediende radioactiviteit werd binnen 3 dagen na de laatste toediening uitgescheiden.


Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par la fluvastatine, administrée sous forme de gélules de fluvastatine (20 mg par jour à 40 mg deux fois par jour) ou sous forme de comprimés à libération prolongée de

114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine dat toegediend werd als fluvastatine capsules (20 mg/dag tot 40 mg tweemaal daags) of als fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal daags, waarbij gebruik werd gemaakt van een dosistitratieschema gebaseerd op de LDL-C-respons.


Les expositions systémiques (AUC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations par jour ont semblé équivalentes à celles obtenues avec la même dose journalière totale administrée en trois prises séparées [Bergshoeff, 2004].

De systemische blootstelling (dagelijkse AUC en C max ) in het plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar met die na toediening van dezelfde totale dagdosering verdeeld over drie doses [Bergshoeff, 2004].


Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par la fluvastatine, administrée sous forme de gélules de Lescol (20 mg par jour à 40 mg deux fois par jour) ou de comprimé

114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine dat toegediend werd als Lescol capsules (20 mg/dag tot 40 mg tweemaal daags) of als Lescol Exel 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal daags, waarbij gebruik werd gemaakt van een dosistitratieschema gebaseerd op de LDL-C-respons.


Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par fluvastatine, administrée soit sous la forme de 20 mg de fluvastatine par jour à 40 mg deux fois par jour, soit sous la forme de comprimés à libération prolongée de 80 mg une fois par jour ; l’ajustement de la posologie s’opérait en fonction de l’évolution du LDL-C.

114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine toegediend als fluvastatine 20 mg/dag tot 40 mg tweemaal per dag of fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal per dag waarbij de dosering werd verhoogd volgens de respons van de LDL-C.


Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par la fluvastatine, administrée sous forme de gélules de Lescol (20 mg par jour à 40 mg deux fois par jour) ou de comprimé à libération prolongée de Lescol Exel 80 mg, une fois par jour, selon un schéma d’adaptation posologique basé sur la baisse de LDL-C.

114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine dat toegediend werd als Lescol capsules (20 mg/dag tot 40 mg tweemaal daags) of als Lescol Exel 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal daags, waarbij gebruik werd gemaakt van een dosistitratieschema gebaseerd op de LDL-C-respons.


w