Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les bénéficiaires peuvent " (Frans → Nederlands) :

En faisant la somme de cette intervention pour tous les bénéficiaires MRS et en la divisant par tous les bénéficiaires, on obtient le montant par journée et par bénéficiaire = partie.

Door de som te maken van deze tegemoetkoming voor alle RVT-rechthebbenden en deze dan te delen door alle rechthebbenden, bekomt men het bedrag per dag en per rechthebbende = deel.


Au 30 juin 2004, 10,82% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel. Ce pourcentage est légèrement inférieur à celui relevé dans le régime général (13,03%).

Op het totaal van alle rechthebbenden heeft, op 30 juni 2004, 10,82% recht op de voorkeurregeling, d.i. iets minder dan in de algemene regeling (13,03%).


Au 30 juin 2000, 10,5% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel.

Op het totaal van alle rechthebbenden heeft op 30 juni 2000 10,5% recht op de voorkeurregeling.


Ces sections peuvent examiner à tout moment la catégorie de dépendance de tous les bénéficiaires.

Die afdelingen mogen op elk moment de afhankelijkheidscategorie van alle rechthebbenden onderzoeken.


Au 30 juin 2003, 10,70% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel. Ce pourcentage est légèrement inférieur à celui relevé dans le régime général (13,03%).

Op het totaal van alle rechthebbenden heeft, op 30 juni 2003, 10,70% recht op de voorkeurregeling, d.i. iets minder dan in de algemene regeling (13,03%).


Au 30 juin 2001, 10,7% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel. Ce pourcentage est légèrement inférieur à celui relevé dans le régime général (13,3%).

Op het totaal van alle rechthebbenden heeft, op 30 juni 2001, 10,7% recht op de voorkeurregeling, d.i. iets minder dan in de algemene regeling (13,3%).


Au 30 juin 2002, 10,68% du total de tous les bénéficiaires peuvent prétendre au régime préférentiel. Ce pourcentage est légèrement inférieur à celui relevé dans le régime général (13,25%).

Op het totaal van alle rechthebbenden heeft, op 30 juni 2002, 10,68% recht op de voorkeurregeling, d.i. iets minder dan in de algemene regeling (13,25%).


18.5. Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :

18.5. De honorariumbedragen en reisvergoedingen waarin dit akkoord voorziet, worden toegepast op alle rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waaronder de rechthebbenden die recht hebben op de voorkeurregeling en die zijn bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden die deel uitmaken van een gezin waarvan het belastbare jaarinkomen het bedrag overschrijdt van:


Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :

De honorariumbedragen en reisvergoedingen waarin dit akkoord voorziet, worden toegepast op alle rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waaronder de rechthebbenden die recht hebben op de voorkeurregeling en die zijn bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden die deel uitmaken van een gezin waarvan het belastbare jaarinkomen het bedrag overschrijdt van:


Les mentions complémentaires à celles fixées par la loi, les modalités de remise au bénéficiaire et le modèle du document justificatif, tels que déterminés par une commission de conventions ou d’accords, peuvent être rendus obligatoires par le Roi, ce qui a pour effet que ces mesures seront obligatoires pour tous les dispensateurs de soins de la catégorie concernée, peu importe qu’ils aient ou non adhéré à la convention ou à l’acco ...[+++]

De aanvullende vermeldingen ten aanzien van deze die in de wet worden opgenomen op het bewijsstuk, de modaliteiten van uitreiking aan de rechthebbende en het model van bewijsstuk, zoals bepaald door een overeenkomsten- of akkoordencommissie, kunnen algemeen verbindend worden verklaard door de Koning, hetgeen tot gevolg heeft dat de betrokken maatregelen bindend worden voor alle zorgverleners van de betrokken categorie, ongeacht of ze zijn toegetreden tot de overeenkomst of het akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les bénéficiaires peuvent ->

Date index: 2024-08-01
w