Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 165.

Traduction de «tous les paiements et établira » (Français → Néerlandais) :

Si le dispensateur de soins choisit cette option, l’INAMI effectuera tous les paiements et établira les fiches fiscales au nom de cette autre personne physique.

Indien de zorgverlener voor deze optie kiest, zal het RIZIV alle betalingen uitvoeren en de fiscale fiches opstellen op naam van deze andere natuurlijk persoon.


Si le dispensateur de soins choisit cette option, l’INAMI effectuera tous les paiements et établira les fiches fiscales au nom de cette personne morale.

Indien de zorgverlener voor deze optie kiest, zal het RIZIV alle betalingen uitvoeren en de fiscale fiches opstellen op naam van deze rechtspersoon.


Si vous n’avez communiqué aucune information à l’INAMI à ce propos (via l’application web ou, dans le passé, par écrit univoque), tous les paiements seront automatiquement considérés comme des paiements effectués au bénéfice d’une personne physique (vous-même), et les fiches fiscales seront dès lors établies à votre nom propre.

Indien u geen informatie aan het RIZIV heeft meegedeeld (via de webtoepassing of in het verleden via eenduidig schrijven), zullen alle betalingen automatisch beschouwd worden als betalingen verricht aan u als natuurlijk persoon en zullen de fiscale fiches bijgevolg op uw eigen naam worden opgesteld.


Si vous créez tous vos paiements manuellement, il vous suffit simplement de créer le prochain paiement avec la nouvelle clé.

Als u al uw betalingen manueel creëert, moet u gewoon de volgende betaling creëren met de nieuwe sleutel.


Si elle n'est pas remplie (ou à 0), tous les Droits correspondants au type de transfert demandé, ainsi que tous les Paiements liés à ce ou ces Droit(s), seront transférés vers une autre clé d'identification.

Als zij niet ingevuld is (of 0 is), dan worden alle rechten die overeenstemmen met het gevraagde type overdracht en alle betalingen verbonden aan dit of deze rechten overgedragen naar een andere identificatiesleutel.


Art. 165. [(°)] Lorsque l'intervention des organismes assureurs dans le coût des fournitures délivrées par les pharmaciens n'est pas directement versée par ces organismes aux titulaires, toutes les opérations de tarification et tous les paiements des organismes assureurs pour fournitures délivrées par les pharmaciens sont obligatoirement effectués par l'intermédiaire d'offices de tarification agréés par le Ministre.

Art. 165 (°) Wordt de tegemoetkoming van de verzekeringsinstellingen in de kosten van verstrekkingen gedaan door apothekers niet rechtstreeks door die instellingen aan de gerechtigden gestort, dan worden alle tariferingsverrichtingen en alle betalingen van de verzekeringsinstellingen voor farmaceutische verstrekkingen verplicht gedaan via door de Minister erkende tariferingsdiensten.


Année et mois de facturation : affiche tous les paiements complémentaires pour le mois de facturation choisi, quels que soient les numéros d’envoi.

Jaar en maand van facturatie: toont alle bijkomende betalingen voor de gekozen facturatiemaand, wat de zendingsnummers ook zijn.


Numéro d’envoi : affiche tous les paiements complémentaires effectués pour un envoi portant ce numéro, sans limite de temps.

Zendingsnummer: toont alle bijkomende betalingen uitgevoerd voor een zending met dit nummer, zonder tijdslimiet.


3. Lorsque l'intervention des organismes assureurs dans le coût des fournitures délivrées par les pharmaciens n'est pas directement versée par ces organismes aux titulaires, l'article 165 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que toutes les opérations de tarification et tous les paiements des organismes assureurs pour fournitures délivrées par les pharmaciens sont obligatoirement effectués par l'intermédiaire d'offices de tarification agréés.

3. Artikel 165 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat, indien de tegemoetkoming van de verzekeringsinstellingen in de kosten van verstrekkingen gedaan door apothekers niet rechtstreeks door de verzekeringsinstellingen aan de gerechtigden wordt gestort, alle tariferingsverrichtingen en alle betalingen van de verzekeringsinstellingen voor farmaceutische verstrekkingen verplicht worden gedaan via erkende tariferingsdiensten.


Lors du constat par l’INAMI d’une transmission délibérément incorrecte des chiffres de production visés au § 3, d’office tous les paiements par les organismes assureurs dans le cadre de la présente convention sont suspendus jusqu’à la transmission de chiffres de production corrects.

Bij vaststelling door het RIZIV van het opzettelijk niet correct overmaken van de in § 3 vermelde productiecijfers worden ambtshalve alle betalingen door de verzekeringsinstellingen in het kader van deze overeenkomst opgeschort tot overmaken van de correcte productiecijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les paiements et établira ->

Date index: 2024-08-25
w