Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LSN

Traduction de «tous les patients insuffisants rénaux devront suivre » (Français → Néerlandais) :

Insuffisants rénaux Tous les patients insuffisants rénaux devront suivre des recommandations diététiques afin de réduire leur consommation de sodium (voir rubrique 4.4).

Patiënten met nierfunctiestoornis Alle patiënten met een gestoorde nierfunctie dienen een dieetadvies te overwegen om de inname van natrium te verminderen (zie rubriek 4.4).


* Les taux de créatinine sérique doivent être considérés comme des valeurs de référence et ne reflètent pas chez tous les patients insuffisants rénaux le degré d’insuffisance.

* De serumcreatininewaarden moeten worden beschouwd als richtlijnen en zijn niet bij alle patiënten met verminderde nierfunctie een weergave van de graad van insufficiëntie.


50-31 150-200 25 12 (1,7-2,3) 30-16 200-350 25 24 (2,3-4,0) 15-6 350-500 12,5 24 (4,0-5,6) < 5 > 500 12,5 48 (> 5,6) * Les valeurs de créatininémie sont des valeurs indicatives susceptibles de ne pas indiquer exactement le même degré de réduction pour tous les patients insuffisants rénaux.

50-31 150-200 25 12 (1,7-2,3) 30-16 200-350 25 24 (2,3-4,0) 15-6 350-500 12,5 24 (4,0-5,6) < 5 > 500 12,5 48 (> 5,6) * De serumcreatininewaarden zijn richtwaarden, die niet exact dezelfde mate van vermindering hoeven aan te geven bij alle patiënten met een verminderde nierfunctie.


Aucune modification posologique n'est nécessaire chez les patients atteints d'insuffisance rénale légère (débit de filtration glomérulaire estimé > 60 ml/min/1,73 m 2 ).Chez les patients insuffisants rénaux chroniques ayant un débit de filtration glomérulaire estimé < 60 ml/min/1,73 m 2 , la dose recommandée d'INEGY est de 10 mg/20 mg, une fois par jour le soir (voir ...[+++]

Gebruik bij nierfunctiestoornis Bij patiënten met lichte nierinsufficiëntie (geschatte glomerulaire filtratiesnelheid ≥ 60 ml/min/1,73 m 2 ) hoeft de dosis niet te worden aangepast. Bij patiënten met chronisch nierlijden en een geschatte glomerulaire filtratiesnelheid < 60 ml/min/1,73 m 2 is de aanbevolen dosis INEGY


Insuffisants rénaux : Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale modérée (Vitesse de Filtration Glomérulaire (VFG) 30-80 ml/min/1,73m²), il est recommandé de réduire la dose (une gélule tous les deux jours) et de surveiller étroitement la fonction rénale.

Patiënten met nierinsufficiëntie : Bij patiënten met matige nierinsufficiëntie (Glomerular Filtration Rate (GFR) 30 - 80 ml/min/1,73 m²) is het aangeraden de dosis te verminderen (één gelule om de twee dagen) en de nierfunctie zorgvuldig na te gaan.


Insuffisants hépatiques La posologie initiale doit être réduite de moitié chez tous les patients insuffisants hépatiques et les effets de chaque augmentation posologique devront être surveillés avec attention (voir rubrique 4.4).

Patiënten met leverfunctiestoornis De begindosis dient te worden gehalveerd bij alle patiënten met een leverfunctiestoornis en de respons op dosisverhogingsstappen dient nauwlettend te worden geobserveerd (zie rubriek 4.4).


À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire e ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de contraception efficace, y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie toepast (zelfs wanneer de man een vasectomie heeft ondergaan).


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de méthode contraceptive y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 s ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


Aucune modification spécifique de la dose initiale n’est recommandée chez les patients atteints d’insuffisance rénale (par exemple, niveau de base de créatinine sérique ou d’urée sanguine ≥ 2 fois la limite supérieure de la normale [LSN] ou bicarbonate sérique inférieur à 20 mmol/l) avant le début du traitement ; les ajustements posologiques ultérieurs devront se faire sur la base des valeurs hématologiques et d ...[+++]

Patiënten met een ernstige orgaanstoornis moeten zorgvuldig worden bewaakt met betrekking tot het optreden van bijwerkingen. Er wordt geen specifieke aanpassing van de startdosis aanbevolen bij patiënten die voor het starten met de behandeling een nierfunctiestoornis hebben (bv. basiswaarden voor serumcreatinine of bloedureumstikstof [blood urea nitrogen, BUN] ≥ tweemaal hoger dan de bovengrens van de normaalwaarde [upper limit of normal, ULN] of serumbicarbonaat minder dan 20 mmol/l); latere dosisaanpassingen moeten gebaseerd zijn op hematologische en renale




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les patients insuffisants rénaux devront suivre ->

Date index: 2022-10-17
w