Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Explosive
Flatulence
Foeto-toxique
Gastrique
Goitre exophtalmique ou toxique SAI
Hoquet
Hyperventilation
Maladie de Basedow
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Personnalité agressive
Présence possible connue
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Toxique diffus
Toxique pour le foetus
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "toxiques est possible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Goitre:exophtalmique ou toxique SAI | toxique diffus | Maladie de Basedow

struma met exoftalmie NNO | toxische diffuse-struma | toxische struma NNO | ziekte van Graves




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Affections de la peau et du tissu sous-cutané : Peu fréquent : Diverses éruptions cutanées. Très rare : Des formes sévères de réactions cutanées, telles que des réactions bulleuses, y compris un syndrome de Stevens-Johnson, un érythème polymorphe et une nécrolyse épidermique toxique, sont possibles.

Huid- en onderhuidaandoeningen: Soms: allerhande soorten huiduitslag Zeer zelden: ernstige huidreacties zoals bulleuze reacties, waaronder het syndroom van Stevens-Johnson, erythema multiforme en toxische epidermale necrolyse kunnen optreden.


UMode de prise Les comprimés MS Contin ne peuvent en aucun cas être coupés, mâchés ou broyés (risque de libération précoce et d’absorption d’une dose de morphine toxique et possiblement fatale, voir aussi 4.9 Surdosage).

Wijze van innemen De MS Contin tabletten mogen in geen enkel geval gesneden, gekauwd of verbrijzeld worden (risico op snel vrijkomen en absorptie van een dosis morfine die toxisch en mogelijk fataal kan zijn, zie ook 4.9 Overdosering).


En plus des interactions décrites ci-dessus, le ritonavir ayant une forte liaison aux protéines, une augmentation des effets thérapeutiques et toxiques est possible du fait du déplacement des liaisons protéiques des médicaments associés.

Naast de bovengenoemde interacties dient rekening te worden gehouden met de mogelijkheid van toegenomen toxische en therapeutische effecten als gevolg van verdringing uit de eiwitbinding van gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen, aangezien ritonavir in sterke mate gebonden is aan eiwitten.


au point 2.12., d’éliminer de la checklist le terme « et exempt de matière toxique » car il pense que, si il est possible d’évaluer visuellement la propreté et la sécheresse d’une litière, il est par contre impossible d’évaluer visuellement si celle-ci est exempte de matières toxiques ;

In punt 2.12. uit de checklist de woorden « vrij van toxische stoffen » weglaten omdat het Comité meent dat terwijl visueel kan worden vastgesteld of strooisel schoon en droog is, het onmogelijk is om visueel te beoordelen of strooisel vrij is van toxische stoffen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étiquetage T (toxique) doit comporter les phrases de risque R49 « peut causer le cancer par inhalation » et R38 « irritant pour la peau » et les conseils de prudence S53 « éviter l’exposition, se procurer des instructions spéciales avant l’ utilisation » et S45 « en cas d’accident ou de malaise consulter immédiatement un médecin (si possible lui montrer l’étiquette) » ».

De etikettering T (toxisch) moet het volgende bevatten: (a) de risicozinnen R49 « Kan kanker veroorzaken bij inademing» en R38 «Irriterend voor de huid» en (b) de veiligheidsaanbevelingen S53 «Blootstelling vermijden - Vóór gebruik speciale aanwijzingen raadplegen » en S45 « Bij een ongeval of indien men zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen)».


Il est impossible, dans les limites imparties au présent avis provisoire, de traiter en détails les effets toxiques possibles de toutes les substances qui se sont potentiellement dégagées.

Het is onmogelijk om binnen de beperktheid van dit voorlopig advies in detail in te gaan op de mogelijke toxische effecten van alle stoffen die potentieel zouden vrijgekomen zijn.


- prévenir la résorption dès que possible par un lavage gastrique ou l’induction de vomissements (après un surdosage mettant en jeu le pronostic vital) et par l’administration de charbon activé (après un surdosage potentiellement toxique) ;

- zo vroeg mogelijk de resorptie voorkomen bij middel van maagspoeling of braken (na inname van een potentieel levensbedreigende overdosering) en toediening van carbo adsorbens (na inname van een potentieel toxische overdosering);


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Les patients traités doivent être soumis à une surveillance adéquate pour pouvoir détecter et évaluer le plus rapidement possible les signes des éventuels effets toxiques ou réactions défavorables.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Patiënten die therapie ondergaan moeten onder gepast toezicht worden gezet om tekenen van mogelijke toxische effecten of bijwerkingen zo snel mogelijk te detecteren en evalueren.


Effets indésirables possibles avec les composants individuels : Hydrochlorothiazide : Anorexie (perte d’appétit), irritation gastrique, constipation, jaunisse, pancréatite, inflammation des glandes salivaires, vertiges, anomalie de la vision, leucopénie (diminution du nombre de globules blancs), agranulocytose (diminution ou disparition des granulocytes), thrombocytopénie (réduction du taux de plaquettes dans le sang), anémie, hémorragie souscutanée, photosensibilité, urticaire, vasculite, fièvre, détresse respiratoire incluant une pneumonite et un œdème pulmonaire, réactions anaphylactiques, hyperglycémie, glycosurie (présence anormale ...[+++]

(vermindering of verdwijning van granulocyten), thrombocytopenie (afname van het aantal trombocyten in het bloed), bloedarmoede, onderhuidse bloeding, lichtgevoeligheid, netelroos, vasculitis , koorts, respiratoire benauwdheid, waaronder pneumonitis en longoedeem, anafylactische reacties, hyperglycemie (verhoogde bloedsuikerspiegel), glycosurie (abnormale aanwezigheid van glucose in de urine), hyperurikemie, verstoord evenwicht van de elektrolyten, waaronder hyponatriëmie, spierkrampen, psychomotrische onrust, voorbijgaand wazig zien, nierinsufficiëntie, nierfunctiestoornis, hartritmestoornissen, huidreacties van het type uitgezaaide erythemateuze lupus, acute toxische epidermol ...[+++]


Le médecin doit évaluer le bénéfice possible pour le patient et les effets toxiques connus de ce médicament avant de conseiller un traitement à la cytarabine.

Vooraleer een behandeling met cytarabine aan te raden moet de arts de mogelijke voordelen voor de patiënt afwegen tegen de gekende toxische werking ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toxiques est possible ->

Date index: 2024-08-14
w