Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement anticoagulant devront recevoir » (Français → Néerlandais) :

En raison des risques connus d’augmentation des saignements associés à l’utilisation de l’imatinib (par exemple hémorragie), les patients nécessitant un traitement anticoagulant devront recevoir de l’héparine standard ou de bas poids moléculaire au lieu de dérivés de la coumarine tels que la warfarine.

Omwille van bekende verhoogde risico’s op bloeding samen met het gebruik van imatinib (bv. hemorragie) zouden patiënten die anti-coagulatie nodig hebben, heparinederivaten met laag moleculair gewicht moeten krijgen of standaard heparine in plaats van coumarine-derivaten zoals warfarine.


En raison des risques connus d’augmentation des saignements associés à l’utilisation de l’imatinib (par exemple hémorragie), les patients nécessitant un traitement anticoagulant devront recevoir de l’héparine standard ou de bas poids moléculaire au lieu de dérivés de la coumarine tels que la warfarine.

Omwille van bekende verhoogde risico’s op bloeding samen met het gebruik van imatinib (bv. hemorragie) zouden patiënten die anti-coagulatie nodig hebben, heparinederivaten met laag moleculair gewicht moeten krijgen of standaard heparine in plaats van coumarine-derivaten zoals warfarine.


Si une colite pseudo-membraneuse est suspectée, le traitement doit être immédiatement interrompu et les patients devront recevoir un traitement symptomatique et/ou un traitement spécifique.

Als pseudomembraneuze colitis vermoed wordt, moet de behandeling met Ketek onmiddellijk gestopt worden en dienen patiënten behandeld te worden met ondersteunende maatregelen en/of specifieke therapie.


Sauf en cas de contre-indication, tous les patients devront recevoir un agent antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’acide acétylsalicylique, avant le début du traitement par

Behalve in gevallen van contra-indicatie, zullen alle patiënten voordat zij AGGRASTAT krijgen toegediend, met een orale bloedplaatjesaggregatieremmer worden behandeld, waarbij acetylsalicylzuur een van de mogelijkheden is.


Les patients sous INEGY 10/80 mg, nécessitant un autre médicament, avec lequel il existe une interaction, devront recevoir une dose inférieure d'INEGY ou passer à un traitement substitutif par statine ayant un risque moindre d'interaction (voir ci-dessous Mesures pour réduire le risque d'atteinte musculaire provoquées par des interactions médicamenteuses et les rubriques 4.2, 4.3 et 4.5).

Bij patiënten die INEGY 10/80 mg gebruiken en die een middel nodig hebben dat interacties geeft, moet een lagere dosis van INEGY of een alternatieve statinegebaseerde therapie met minder kans op geneesmiddelinteracties worden gebruikt (zie hieronder Maatregelen om het risico op myopathie als gevolg van geneesmiddelinteracties te verminderen en rubrieken 4.2, 4.3 en 4.5).


Les patients dont le taux d'IGF-I est normal au début du traitement devront recevoir de l'hormone de croissance jusqu'à atteindre un taux d'IGF-I dans les limites supérieures de la normale, sans excéder 2 DS.

Patiënten met normale IGF-Iconcentraties bij het begin van de behandeling moeten groeihormoon toegediend krijgen tot een IGF-Iniveau dat in het bovenste deel van het normale bereik ligt, maar niet hoger dan 2 SDS.


Selon cette échelle, les patients obtenant un score supérieur à 2 points doivent recevoir un traitement anticoagulant.

Volgens deze schaal moeten patiënten met een score van meer dan 2 punten een anti-coagulante behandeling volgen.


Un grand nombre de patients devrontanmoins recevoir un traitement palliatif.

Een groot deel van de patiënten valt echter terug op een palliatieve behandeling.


Elles ne devront donc recevoir un traitement que lors d’un accident grave, d’une opération ou d'une intervention dentaire.

Ze hoeven dus alleen behandeld te worden bij een ernstig vóór een operatie of tandheelkundige ingreep.


Les patients devront aussi recevoir, de façon appropriée, les traitements standards tels que les dérivés nitrés, l'aspirine ou les β-bloquants.

Zo nodig moet de patiënt een standaardbehandeling krijgen met bijvoorbeeld een nitraat, acetylsalicylzuur of een bètablokker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement anticoagulant devront recevoir ->

Date index: 2021-03-25
w