Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Traduction de «traitement de diverses infections fongiques » (Français → Néerlandais) :

Les médicaments peuvent interagir entre eux. Il est possible d’observer une augmentation de l’effet sédatif dans les cas d’utilisation concomitante avec des médicaments pour les troubles mentaux (neuroleptiques), des hypnotiques, des sédatifs (anxiolytiques), des myorelaxants, des substances anti-dépressives, des anesthésiques (analgésiques narcotiques), des anticonvulsivants (antiépileptiques), des médicaments contre l’engourdissement (anesthésiques), certains médicaments annihilant l’effet de l’histamine (antihistaminiques), des produits contenant du millepertuis (un certain type d’herbe utilisée dans le traitement de la dépression et de l’anxiété), des médicaments pour le traitement de diverses infections fongiques ...[+++]

analgetica), geneesmiddelen tegen epilepsie (anti-epileptica), geneesmiddelen tegen gevoelloosheid (anesthetica), bepaalde geneesmiddelen die de werking van histamine tegengaan (antihistaminica), middelen die sint-janskruid bevatten (een soort kruid dat gebruikt wordt om depressie en angst te behandelen), geneesmiddelen om verscheidene schimmelinfecties te behandelen zoals itraconazol en ketoconazol (de inname van ketoconazol met Zolpidem EG Bruis kan het slaperige effect verhogen), clarithromycine en erythromycine (antibiotica) en ritonavir (een antiretroviraal geneesmiddel gebruikt voor de behandeling van hiv en aids).


des médicaments pour traiter diverses infections fongiques, tels que l'itraconazole et le kétoconazole.

geneesmiddelen om allerhande schimmelinfecties te behandelen zoals itraconazol en ketoconazol.


Infections fongiques invasives Chez les patients traités par Remicade, une infection fongique invasive telle qu’aspergillose, candidose, pneumocystose, histoplasmose, coccidiomycose ou blastomycose doit être suspectée s’ils développent une maladie systémique grave, et un médecin spécialisé dans le diagnostic et le traitement des infections fongiques invasives devra être consulté précocement lors de l’auscultation de ces patients.

Invasieve schimmelinfecties Bij met Remicade behandelde patiënten moet een invasieve schimmelinfectie zoals aspergillose, candidiase, pneumocystose, histoplasmose, coccidioïdomycose of blastomycose worden vermoed als zij een ernstige systemische ziekte ontwikkelen.


Il y a eu 1 095 patients inclus dans l’analyse principale d’efficacité mesurée en réponse globale favorable et réalisée en Intention de Traiter Modifiée (analyse ITTM) ; la caspofungine (33,9%) a été aussi efficace que l’amphotéricine B liposomale (33,7 %) [différence 0,2 % (IC 95,2 % - 5,6 ; 6,0)]. Une réponse globale favorable devait satisfaire chacun des 5 critères : (1) succès thérapeutique quelle que soit l’infection fongique initiale (caspofungine 51,9 % [14/27], amphotéricine B liposomale 25,9 % [7/27]), (2) absence de survenue d’infection fongique au cours du traitement ...[+++]

De analyse van de algeheel gunstige respons volgens het principe van de Modified Intention-To-Treat (MITT) omvatte 1095 patiënten; caspofungine (33,9 %) was even effectief als liposomaal amfotericine B (33,7 %) [procentueel verschil 0,2 (95,2 % CI –5,6, 6,0)].Van een algeheel gunstige respons was sprake als aan elk van deze vijf criteria werd voldaan: (1) een geslaagde behandeling van iedere initiële schimmelinfectie (caspofungine 51,9 % [14/27]), liposomaal amfotericine B 25,9 % [7/27]), (2) geen doorbraak van schimmelinfecties tijdens toediening van het studiegeneesmiddel of binnen zeven dagen na voltooiing van de behandeling (caspofu ...[+++]


Infections fongiques généralisées Abelcet est recommandé dans le traitement des infections fongiques graves, chez les patients n’ayant montré aucune amélioration avec l’amphotéricine B conventionnelle, ou chez les patients ayant développé une insuffisance rénale lors du traitement à l’amphotéricine B, même lorsque ce dernier avait été administré en même temps qu’un litre de solution saline physiologique par jour.

Veralgemeende schimmelinfecties Abelcet is aangeraden bij de behandeling van ernstige schimmelinfecties bij patiënten die geen enkele verbetering vertoonden met conventioneel amfotericine B, of bij patiënten die een nierinsufficiënten ontwikkelden tijdens de behandeling met amfotericine B, zelfs indien dit laatste geneesmiddel gelijktijdig werd toegediend met dagelijks 1 liter fysiologische zoutoplossing.


Ces patients recevaient au moins une dose d’itraconazole (solution buvable) pour la prophylaxie des infections fongiques ou pour le traitement du muguet oral ou des infections fongiques systémiques, et fournissaient des données de sécurité.

Deze patiënten kregen ten minste één dosis itraconazol (orale oplossing) voor profylaxe van schimmelinfecties of voor de behandeling van mondspruw of systemische schimmelinfecties en leverden veiligheidsgegevens op.


Ces patients ont reçu au moins une dose de solution buvable d'itraconazole pour la prophylaxie d'infections fongiques ou pour le traitement du muguet buccal ou d'une infection fongique systémique, et ils ont fourni des données de sécurité.

Die patiënten kregen minstens één dosis itraconazol drank voor profylaxe van schimmelinfecties of behandeling van spruw van de mond of een systemische fungusinfectie en hebben gegevens over de veiligheid opgeleverd.


Posatex s’est avéré aussi efficace, à la dose recommandée et après 7 jours de traitement, que le médicament de comparaison dans l’amélioration des symptômes (rougeurs, gonflement, écoulement de liquide, sensation d’inconfort) des infections de l’oreille chez les chiens atteints d’infections bactériennes ou fongiques aiguës ou répétées.

Posatex was in de aanbevolen dosis in een behandeling van 7 dagen even werkzaam als het vergelijkingsmiddel voor het verlichten van de symptomen (roodheid, zwelling, afscheiding, ongemak) van oorontstekingen bij honden met acute of herhaalde bacteriële of schimmelinfecties.


Si le diagnostic d’une infection fongique systémique invasive est fait, le traitement par Afinitor doit être arrêté immédiatement et définitivement, et le patient doit être traité par un traitement antifongique approprié.

Als een diagnose van een invasieve systemische schimmelinfectie is gesteld, dient Afinitor onmiddellijk en blijvend te worden gestaakt en dient de patiënt te worden behandeld met een geschikte antischimmelbehandeling.


Si le diagnostic d’une infection fongique systémique invasive est fait, le traitement par Votubia doit être arrêté immédiatement et définitivement, et le patient doit être traité par un traitement antifongique approprié.

Als een diagnose van een invasieve systemische schimmelinfectie is gesteld, dient Votubia onmiddellijk en blijvend te worden gestaakt en dient de patiënt te worden behandeld met een geschikte antischimmelbehandeling.


w