Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement devra être poursuivi » (Français → Néerlandais) :

La dose devra ensuite être adaptée individuellement et le traitement devra être poursuivi aussi longtemps que la situation clinique l’exige.

De dosis moet individueel worden aangepast en de behandeling dient te worden voortgezet zolang dit klinisch aangewezen is.


Pendant un cycle de traitement, pour les toxicités considérées par le médecin traitant comme non liées à Xeloda, Xeloda devra être poursuivi et la posologie du produit associé devra être ajustée conformément au résumé des caractéristiques des produits.

Tijdens een behandelingscyclus dient bij toxiciteiten die door de behandelend arts als niet gerelateerd aan Xeloda worden beschouwd de behandeling met Xeloda te worden voortgezet en dient de dosering van het andere middel te worden aangepast volgens de van toepassing zijnde voorschrijfinformatie.


Adultes Dyslipidémies Avant d’instaurer un traitement par Lescol/Lescol Exel, le patient doit suivre un régime hypocholestérolémiant standard, qui devra être poursuivi pendant le traitement.

Volwassenen Dyslipidemie Alvorens een behandeling met Lescol/Lescol Exel in te stellen moeten de patiënten een standaard cholesterolarm dieet volgen, dat tijdens de behandeling moet worden voortgezet.


Adultes Dyslipidémies Avant d’instaurer un traitement par Fluvastatine Retard EG, le patient doit suivre un régime hypocholestérolémiant standard, qui devra être poursuivi pendant le traitement.

Volwassenen Dyslipidemie Alvorens een behandeling met Fluvastatine Retard EG in te stellen moeten de patiënten een standaard cholesterolarm dieet volgen, dat tijdens de behandeling moet worden voortgezet.


Avant d'instaurer le traitement par simvastatine, les enfants et les adolescents doivent d'abord être mis sous régime hypocholestérolémiant standard; ce régime devra être poursuivi pendant le traitement par simvastatine

Kinderen en adolescenten moeten een standaard cholesterolverlagend dieet volgen voordat de behandeling met simvastatine wordt ingesteld; dit dieet moet voortgezet worden tijdens de behandeling met simvastatine.


Pour la protection contre les nausées et vomissements retardés ou prolongés après les premières 24 heures, un traitement par voie orale par l’ondansétron associé à la dexaméthasone devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Om laat of aanhoudend braken na de eerste 24 uur te voorkomen, dient de orale behandeling met ondansetron samen met dexamethason tot 5 dagen na een behandelingscyclus te worden voortgezet.


Le traitement par l’ondansétron sous d’autres présentations que la forme intraveineuse devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Behandeling met andere toedieningsvormen van ondansetron dan intraveneus, moet worden voortgezet tot maximaal 5 dagen na een behandelingscyclus.


En dépit d'un problème de tachycardie identifié en 1997, l'appelant a travaillé jusqu'au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l'année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d'ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l'hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d'une nouvelle procédure d'ablation En mai 2000, on conclut à l'échec total des procédures d'ablation et le traitement est ...[+++]

En dépit d’un problème de tachycardie identifié en 1997, l’appelant a travaillé jusqu’au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l’année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d’ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l’hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d’une nouvelle procédure d’ablation En mai 2000, on conclut à l’échec total des procédures d’ablation et le traitement est ...[+++]


Si le traitement doit être poursuivi, le médecin généraliste ou le médecin spécialiste doit en étayer la nécessité par un nouveau rapport établi à la fin de la durée fixée initialement ou, en cas de prophylaxie, à l'expiration de la période de 2 mois.

Indien de behandeling moet worden voortgezet, staaft de algemeen geneeskundige of de geneesheer-specialist de noodzaak daarvan met een nieuw verslag dat is opgemaakt op het einde van de oorspronkelijk vastgestelde termijn of, in geval van profylaxe, bij het verstrijken van de termijn van 2 maanden.


Lorsque le traitement doit être poursuivi au-delà de la période mentionnée, ou lorsqu'il dépasse une durée d'un an, ou encore en cas de modification du degré de dépendance physique du bénéficiaire, un nouveau formulaire doit être complété et transmis au médecin-conseil dans les mêmes conditions.

Als de behandeling na de vermelde periode moet worden voortgezet, als ze de duur van één jaar overschrijdt, of in geval van wijzigingen in de fysieke afhankelijkheidsgraad van de rechthebbende, moet een nieuw formulier worden ingevuld en onder dezelfde voorwaarden aan de adviserend geneesheer worden bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement devra être poursuivi ->

Date index: 2022-02-28
w