Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement permet d’améliorer » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs concluent que l’implication des patients dans le choix de leur traitement permet d’améliorer l’observance et l’efficacité du traitement, et de réduire le risque d’intolérance.

De auteurs besluiten dat het betrekken van de patiënten bij de keuze van hun behandeling kan leiden tot een betere therapietrouw en doeltreffendheid, en tot een geringer risico van intolerantie.


Le développement des compétences peut aider à la détection, au diagnostic et au traitement précoces de la dépression chez les personnes âgées, ce qui permet d’améliorer leur santé, de leur rendre plus d’autonomie et une meilleure qualité de vie.

Increasing their expertise can lead to early detection, diagnosis and treatment of depression in the elderly, thus improving the latter’s health, enhancing their autonomy and increasing the quality of their lives.


L’éducation relative aux risques de maladies infectieuses permet d’améliorer la compréhension et d’encourager la déclaration, l’évaluation et le traitement précoces (Diekema & Doebbeling, 1995 ; Friedman et al., 1999 ; Scheckler et al., 1998 ; Mayhall, 1999, Chiarello & Valenti, 1991) des blessures et le signalement de l’accident.

Door de werknemers voor te lichten over de risico’s van besmettelijke ziekten kan een beter inzicht in deze materie verworven worden en kan aangezet worden tot de vroegtijdige aangifte, beoordeling en behandeling (Diekema & Doebbeling, 1995; Friedman et al., 1999; Scheckler et al., 1998; Mayhall, 1999; Chiarello & Valenti, 1991) van de wonden,en het melden van het ongeval.


Le traitement prophylactique permet d’améliorer considérablement le bien-être physique et psychique du patient.

Met een profylactische behandeling kan het fysiek en psychisch welzijn van de patiënt in belangrijke mate verbeterd worden.


La TH peut également être considérée comme un traitement « passerelle » si elle permet de contrôler (temporairement) une maladie grave en améliorant le pronostic à long terme, en retardant l’apparition de complications et en améliorant la qualité de vie du patient et de sa famille (suppression ou diminution des restrictions diététiques, anorexie, alimentation par sonde gastrique, hospitalisations fréquentes, isolement social, etc).

HT kan ook als “overbruggingsbehandeling” beschouwd worden indien hiermee een ernstige ziekte (tijdelijk) onder controle kan gebracht worden met verbetering van de lange termijn prognose, uitstel in het optreden van complicaties en verbetering van de levenskwaliteit van de patiënt en zijn/haar familie (niet langer of minder dieetrestrictie, anorexia, voeding via maagsonde, frequente hospitalisaties, sociale isolatie,…).


L’alimentation peut toutefois être considérée comme un complément important du traitement : un bon état nutritionnel aurait une influence favorable sur la morbidité et la mortalité consécutives à une intervention chirurgicale, à un traitement par radio- et chimiothérapie, ainsi que sur l’immunité et le bien-être du patient, notamment parce qu’il est ainsi possible d’influencer l’ampleur des effets secondaires, ce qui permet de maintenir ou d’améliorer le quotidien et la qualité de vie générale du patient.

Voeding kan echter wel een ondersteunende therapie vormen, want een goede voedingstoestand zou een positieve invloed hebben op de morbiditeit en mortaliteit bij chirurgie, radio- en chemotherapie, op de immuniteit én op het welbevinden van de patiënt doordat ondermeer de ernst van de bijwerkingen kan worden beïnvloed, wat leidt tot het behouden of verbeteren van het goed functioneren in het dagelijks leven en de totale levenskwaliteit.


la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux résultats, etc. des dossiers d’enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux la poursuite, très positive, de l’informatisation des dossiers d’invalidité qui permet ...[+++]

realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van de enquêtedossiers van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC ...[+++]


Une meilleure connaissance de votre médicament et de son utilisation permet de réduire le risque d’effets indésirables et d’améliorer l’efficacité de votre traitement.

Dankzij een betere kennis van uw geneesmiddel en het goed gebruik ervan kan u het gevaar voor nevenwerkingen verminderen en de doeltreffendheid van uw behandeling verbeteren.


Le soutien financier de la Fondation contre le Cancer permet d’accroître l’efficacité de l’enregistrement des données relatives à ces greffes, pour faciliter les programmes visant à contrôler la qualité de ces traitements et à améliorer encore leur efficacité.

De financiële steun van Stichting tegen Kanker heeft geleid tot een betere registratie van de gegevens van deze transplantaties, zodat de kwaliteit van deze behandelingen goed te controleren is en hun doeltreffendheid verbeterd kan worden.


A côté des progrès technologiques en matière d'irradiation et d'imagerie, la recherche axée sur les causes sous-jacentes du cancer permet le développement de traitements améliorés.

Naast de technologische vooruitgang voor bestraling en beeldvorming, draagt ook het onderzoek naar de achterliggende oorzaken van kanker verder bij tot de ontwikkeling van verbeterde behandelingen.


w