Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "traitement symptomatique des éventuels effets systémiques " (Frans → Nederlands) :

Le traitement symptomatique des éventuels effets systémiques peut être nécessaire. Une érection persistante et/ou un priapisme peuvent se produire après injection de produits vasoactifs, notamment d'alprostadil.

De behandeling van priapisme kan bestaan uit aspiratie, intracaverneuze injectie van sympathicomimetische amines of chirurgie.


Un traitement symptomatique peut éventuellement être instauré.

Eventueel dient een symptomatische behandeling ingesteld te worden.


Il y a lieu de faire attention à d'éventuels effets systémiques provoqués par résorption dans la circulation générale, entraînant des réactions cholinergiques.

Aandacht hebben voor eventuele systemische effecten door resorptie in de algemene circulatie, wat cholinergische reacties kan veroorzaken.


Il faut surveiller l’apparition d’un éventuel effet systémique (hypertension, tachycardie, arythmie, excitation, étourdissements).

Men dient aandacht te schenken aan een eventuele systemische werking (hypertensie, tachycardie, aritmie, rusteloosheid, duizeligheid).


Traitement : Les patients seront étroitement surveillés, à la recherche d’éventuels effets toxiques (voir rubrique 4.8) et un traitement symptomatique sera instauré si nécessaire.

Behandeling : De patiënt dient van dichtbij gevolgd te worden om eventuele toxiciteit op te sporen (zie rubriek 4.8) en indien nodig moet een ondersteunende behandeling toegepast worden.


Traitement : Les patients seront étroitement surveillés, à la recherche d’éventuels effets toxiques et un traitement symptomatique sera instauré si nécessaire.

Behandeling : De patiënt dient van dichtbij gevolgd te worden om eventuele toxiciteit op te sporen en indien nodig moet een ondersteunende behandeling toegepast worden.


Compte tenu du risque d’atteintes potentiellement mortelles associé à ces syndromes, le traitement par paroxétine doit être interrompu en cas d’apparition de tels effets (caractérisés par des associations de symptômes tels qu’hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonomique avec éventuelles fluctuations rapides des signes vitaux, modifications de l’état mental dont confusion, irritabilité, agitation ...[+++]

Deze syndromen kunnen resulteren in mogelijk levensbedreigende situaties. Daarom moet de behandeling met paroxetine worden stopgezet als er dergelijke voorvallen optreden (gekenmerkt door een geheel van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van vitale lichaamsfuncties, veranderingen van de geestestoestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma) en moet een ondersteunende symptomatische behandeling worden gestart.


Si cela s’avère impossible ou que le traitement étiologique n’est pas suffisant, des traitements locaux peuvent être essayés dans un premier temps, suivis éventuellement en cas d’échec ou d’efficacité insuffisante, par un traitement systémique.

Indien dit niet mogelijk is of een oorzakelijke behandeling ontoereikend is, kunnen eerst lokale behandelingen worden geprobeerd en nadien, bij falen of onvoldoende doeltreffendheid ervan, eventueel een systemische behandeling.


La prise en charge de la sclérose en plaques (SEP) a déjà été discutée à plusieurs reprises dans les Folia, tant en ce qui concerne le traitement orienté en fonction des éventuels mécanismes pathogéniques que le traitement symptomatique [Folia d’août 1995, de juillet 1996 et de novembre 1997].

In de Folia werd reeds aandacht besteed aan de aanpak van multiple sclerose (MS), zowel aan de behandeling gericht op de mogelijke pathogenese als aan de symptomatische behandeling [Folia augustus 1995, juli 1996 en november 1997].


Dans le traitement de la TEV aiguë, les résultats de l’étude Re-Cover montrent après 6 mois que le dabigatran est aussi efficace que la warfarine pour prévenir les récidives symptomatiques, avec un risque comparable d’effets indésirables.

Bij de behandeling van acute VTE tonen de resultaten van de Re-Cover studie dat dabigatran na 6 maanden even doeltreffend is als warfarine voor wat betreft de preventie van symptomatische recidieven, met vergelijkbaar risico van ongewenste effecten.


w