Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traités par la thérapie combinée interféron standard " (Frans → Nederlands) :

Les données à plus long terme disponibles chez les enfants traités par la thérapie combinée interféron standard/ribavirine indiquaient également un retard de croissance important (diminution de la taille > 15 percentiles par rapport à l’état initial) chez 21 % des enfants malgré le fait d’avoir arrêté le traitement depuis plus de 5 ans.

De langetermijngegevens over kinderen die werden behandeld met een combinatietherapie van standaardinterferon/ribavirine wijzen ook op een belangrijke groeivertraging (daling van de lichaamslengte > 15 percentielen in vergelijking met de beginwaarde) bij 21% van de kinderen hoewel ze al meer dan 5 jaar geen behandeling meer hadden gekregen.


données cliniques concernant la thérapie combinée avec l’interféron standard chez des patients pédiatriques (valeur prédictive négative de 96 % pour l’association interféron alpha-2b/ribavirine), les patients n’ayant obtenu aucune réponse virologique à 12 semaines ont peu de chance de présenter une réponse virologique prolongée.

Genotype 1: de aanbevolen duur van de behandeling is 1 jaar. Bij extrapolatie van klinische gegevens over een combinatietherapie met standaardintereferon bij pediatrische patiënten (negatieve voorspellende waarde 96% voor interferon alfa-2b/ribavirine) zullen patiënten die geen virologische respons behalen na 12 weken, zeer waarschijnlijk geen aanhoudende virologische respons ontwikkelen.


Croissance et développement (enfants et adolescents) : En cas de thérapie combinée par interféron (standard et pégylé)/ribavirine d’une durée allant jusqu’à 48 mois chez des patients âgés de 3 à 17 ans, une perte de poids et une inhibition de la croissance étaient fréquentes (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Tijdens een behandelingskuur met interferon (standaard en gepegyleerd)/ribavirine gaande tot 48 weken bij patiënten van 3 tot 17 jaar werden vaak vermagering en remming van de groei waargenomen (zie rubrieken 4.8 en 5.1).


Données d’efficacité à long terme Une étude observationnelle de suivi à long terme sur 5 ans, a inclus 97 patients pédiatriques présentant une hépatite C chronique ayant été traités par interféron standard dans les études multicentriques.

Gegevens over werkzaamheid op lange termijn In een 5 jaar lange termijn, observationele, follow-up studie, werden 97 pediatrische chronische hepatitis C patiënten geïncludeerd, die behandeld waren in de multicenterstudies met nietgepegyleerde interferon.


Enfants et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b Au cours d’une étude clinique réalisée chez 107 enfants et adolescents (âgés de 3 à 17 ans) traités par une thérapie combinée de peginterféron alpha-2b et de ribavirine, des modifications de la dose se sont avérées nécessaires chez 25 % des patients, la plupart du temps en raison d’une anémie, d’une neutropénie et d’une perte de poids.

Kinderen en adolescenten: In combinatie met peginterferon alfa-2b In een klinische studie die werd uitgevoerd bij 107 kinderen en adolescenten (van 3 tot 17 jaar) die werden behandeld met een combinatie van peginterferon alfa-2b en ribavirine, moest de dosering bij 25% van de patiënten worden gewijzigd, meestal wegens anemie, neutropenie en vermagering.


Enfants de 3 ans et plus et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique et positifs pour l’ARN-VHC. Lorsqu’on décide de ne pas attendre l’âge adulte pour débuter le traitemen ...[+++]

Kinderen 3 jaar of ouder en adolescenten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa- 2b bij de behandeling van kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten die een chronische hepatitis C hebben, nog niet werden behandeld, geen leverdecompensatie vertonen en positief zijn op HCV-RNA.


Dose à administrer pour la thérapie combinée avec l’interféron alpha-2b : Au cours des études cliniques réalisées dans cette population, les posologies de ribavirine et d’interféron alpha-2b étaient de respectivement 15 mg/kg/jour et de 3 millions d’unités internationales (MUI)/m 2 trois fois par semaine (Tableau 2).

Toe te dienen dosering bij een combinatietherapie met interferon alfa-2b: In klinische studies uitgevoerd in die populatie werden ribavirine en interferon alfa-2b gebruikt in een dosering van respectievelijk 15 mg/kg/dag en 3 miljoen internationale eenheden (MIE)/m 2 driemaal per week (tabel 2).


En moyenne, 60 % des patients traités par chimiothérapie seule rechutent, versus seulement 30 % des patients traités par thérapie cognitive seule ou combinée aux anti-dépresseurs.

Gemiddeld 60% van de enkel met chemotherapie behandelde patiënten worden opnieuw ziek, terwijl dit slechts bij 30% van de patiënten het geval is die enkel met een cognitieve therapie of met een combinatie van cognitieve therapie en antidepressiva werden behandeld.


En 1997, l’atorvastatine, la thérapie combinée de salmétérol avec des glucocorticoïdes, le clopidrogrel, l’acide alendronique et l’interféron – 1a n’étaient pas présents dans le classement.

In 1997 kwamen atorvastatine, de combinatie van salmeterol met glucocorticoïden, clopidogrel, alendroninezuur en interferon -1a nog niet voor in de rangschikking.


Après deux ans, un nombre plus élevé de patients du groupe traité par monothérapie ont eu recours à la prednisolone par voie orale par rapport au groupe sous thérapie combinée.

Na twee jaar gebruikten meer patiënten in de groep met monotherapie oraal prednisolon dan in de groep met combinatietherapie.


w