Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail a été présidé par madame véronique » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de travail a été présidé par Madame Véronique DENEYS et le secrétariat scientifique a été assuré par Roland HÜBNER.

Het voorzitterschap werd verzekerd door Mevrouw Véronique DENEYS en het wetenschappelijk secretariaat door Roland HÜBNER.


Le groupe de travail a été présidé par Mme Véronique DENEYS et le secrétariat scientifique a été assuré par Roland HÜBNER.

De werkgroep werd voorgezeten door Mevrouw Véronique DENEYS en het wetenschappelijk secretariaat werd verzekerd door Roland HÜBNER.


Le groupe de travail a été présidé par Véronique DENEYS et le secrétariat scientifique a été assuré par Roland HÜBNER.

Het voorzitterschap werd verzekerd door Mevrouw Véronique DENEYS en het wetenschappelijk secretariaat door Roland HÜBNER.


La présidence de ce groupe de travail a été assurée par Madame SONDAG-THULL D. et le secrétariat scientifique a été assumé par DUBOIS J-J. et HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep werd door Mevrouw SONDAG-THULL D. waargenomen, het wetenschappelijk secretariaat werd door DUBOIS J-J. en HÜBNER R. verzekerd.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Yvon CARPENTIER et le secrétariat scientifique a été assuré par Madame Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Yvon CARPENTIER en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Michèle ULENS.


Le groupe de travail a été présidé par Messieurs Yvon CARPENTIER et Guy MAGHUIN- ROGISTER et le secrétariat scientifique a été assuré par Madame Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heren Yvon CARPENTIER en Guy MAGHUIN- ROGISTER en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Michèle ULENS.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Michel PAQUOT et le secrétariat scientifique a été assuré par Madame Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Michel PAQUOT en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Michèle ULENS.


Autres intérêts déclarés: Appartenance à un groupe de parties prenantes pour lequel les résultats de ce rapport pourraient avoir un impact : Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (géré par la Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Véronique Cocquyt Bourse, honoraire ou fonds en tant que membre d’un staff ou autre forme de compensati ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Fabienne Liebens (Europa Donna Belgium, Fonds Pink Ribbon (managed by Fondation Roi Baudouin), Geert Villeirs (Consilium Radiologicum, Koninklijke Belgische Vereniging voor Radiologie) Honoraria of een andere compensatie voor het schrijven van een publicatie of het deelnemen aan de ontwikkeling ervan: Véronique Cocquyt Een beurs, honoraria of fondsen voor een personeelslid of een andere vorm van compensatie voor h ...[+++]


Dans le cadre d'une meilleure approche et assistance aux victimes de violences physiques et sexuelles, madame la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique de l'égalité des chances, madame Smet, propose au Conseil national d'envoyer aux médecins une circulaire cosignée par les présidents des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins.

In het kader van een betere opvang van en hulpverlening aan slachtoffers van fysiek en seksueel geweld stelt mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid, aan de Nationale Raad voor naar de artsen een omzendbrief te sturen die medeondertekend is door de provinciale raden van de Orde der geneesheren.


Y ont participé messieurs : BECKERS, BOLY, BROHET, DECRAMER, DEGRE, DEROM, HANSON, LAMBEETS, MERTENS, NEIRYNCK, PIRNAY, ROOSEN, RODENSTEIN, SERGYSELS, VAN DAMME, VANDEN OEVER,WILLEMS, ainsi que DEJACE, HEILPORN (président du groupe de travail) et Madame NOLIS.

De volgende heren hebben hieraan deelgenomen: BECKERS, BOLY, BROHET, DECRAMER, DEGRE, DEROM, HANSON, LAMBEETS, MERTENS, NEIRYNCK, PIRNAY, ROOSEN, RODENSTEIN, SERGYSELS, VAN DAMME VANDEN OEVER, WILLEMS en de heren DEJACE, HEILPORN (voorzitter van de werkgroep) en mevrouw NOLIS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail a été présidé par madame véronique ->

Date index: 2021-03-18
w