Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrafeuse à usage unique pour chirurgie des hémorroïdes
Echec du déclenchement
Moyens mécaniques
Service de chirurgie
Service de chirurgie buccale
Service de chirurgie de la main
Service de chirurgie gastro-intestinale
Service de chirurgie mammaire
Système de chirurgie stéréotaxique ORL

Vertaling van "travail chirurgie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Echec du déclenchement (du travail) par:chirurgie | moyens mécaniques

mislukte inleiding (van bevalling) | mechanisch | mislukte inleiding (van bevalling) | operatief


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling




agrafeuse à usage unique pour chirurgie des hémorroïdes

chirurgisch nietapparaat voor hemorroïden voor eenmalig gebruik












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après 2 ans et au plus tard le 31/12/2013, le BACTS doit, en collaboration avec le groupe de travail “Chirurgie thoracique et cardiologie – chirurgie vasculaire” du Conseil technique des implants, rédiger à l’intention du Collège des médecinsdirecteurs et du Conseil technique des implants, un rapport intermédiaire sur la base des données collectées.

Na 2 jaar en uiterlijk op 31/12/2013 moeten de BACTS in samenwerking met werkgroep “Heelkunde op thorax en cardiologie – Bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten ten behoeve van het College voor geneesheren-directeurs en de Technische Raad voor Implantaten een tussentijds verslag opstellen op basis van de verzamelde gegevens.


Avant l’expiration de la déclaration d’accord et au plus tard le 1 er avril 2015, la BACTS doit, en collaboration avec le groupe de travail “Chirurgie thoracique et cardiologie – chirurgie vasculaire” du Conseil technique des implants, rédiger un rapport final sur la base des données collectées (ainsi que de la littérature scientifique en la matière) à l’intention du Collège des médecins-directeurs et du Conseil technique des implants.

Voor het verstrijken van de termijn van de akkoordverklaring en ten laatste op 1 april 2015 moeten de BACTS in samenwerking met werkgroep “Heelkunde op thorax en cardiologie – Bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) ten behoeve van het College voor geneesheren-directeurs en de Technische Raad voor Implantaten, een eindrapport opstellen.


Au plus tard le 15 septembre 2012, le « BeHRA » doit, en collaboration avec le groupe de travail « Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire » du Conseil technique des implants, rédiger un rapport intermédiaire à l’attention du Conseil technique des implants sur la base des données collectées.

Ten laatste op 15 september 2012 moeten de “BeHRA” in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten ten behoeve van de Technische Raad voor Implantaten een tussentijds rapport opstellen op basis van de verzamelde gegevens.


À la demande de l’une des parties de la déclaration d’accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le groupe de travail “Chirurgie thoracique et cardiologie – Chirurgie vasculaire” du Conseil technique des implants et la BACTS.

Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring, kan te allen tijde een vergadering worden georganiseerd met de werkgroep “Heelkunde op thorax en cardiologie – Bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten en de BACTS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après 1 an et au plus tard le 31/12/2012 ainsi qu’après 3 ans et au plus tard le 31/12/2014 , le BACTS doit, en collaboration avec le groupe de travail “Chirurgie thoracique et cardiologie – chirurgie vasculaire” du Conseil technique des implants, rédiger à l’intention du Collège des médecins-directeurs et du Conseil technique des implants, un rapport sommaire sur la base des données collectées.

Na 1 jaar en uiterlijk op 31/12/2012, alsook na 3 jaar en uiterlijk op 31/12/2014 , moet de BACTS in samenwerking met werkgroep “Heelkunde op thorax en cardiologie – Bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten ten behoeve van het College voor geneesheren-directeurs en de Technische Raad voor Implantaten een beknopt verslag opstellen op basis van de verzamelde gegevens.


Ce rapport sera traité en collaboration avec le groupe de travail « Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire » du Conseil technique des implants, et doit mener au rapport final qui comprend au minimum les données mise à jour du rapport intermédiaire (voir ci-dessus).

Dit verslag zal in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten tot het eindrapport verwerkt worden dat minstens de bijgewerkte gegevens van het tussentijdse verslag omvat (zie hierboven).


Le BeHRA et le groupe de travail « Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire » du Conseil technique des implants doivent également formuler une proposition de règlement définitif.

De BeHRA en de Werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten dienen tevens een voorstel van definitieve regeling uit te werken.


Pour répondre à sa demande, celle-ci a été soumise au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » reprenant des experts en gestion d’établissements de MCH, en médecine reproductive, en chirurgie orthopédique, en qualité, en thérapie cellulaire, en médecine, en dermatologie, en anatomo-pathologie, sciences médicosociales, histologie humaine, embryologie, chirurgie générale et biologie.

Deze vraag werd voorgelegd aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" die bestaat uit deskundigen in het beheer van MLMinstellingen, reproductieve geneeskunde, orthopedische heelkunde, kwaliteitsborging, celtherapie, geneeskunde, dermatologie, anatomopathologie, medisch-sociale wetenschappen, menselijke histologie, embryologie, algemene heelkunde en biologie.


Le groupe de travail s’est fait aider par des experts externes par sous-type de chirurgie (chirurgiens et anesthésistes) et par des délégués de sociétés scientifiques qui rassemblent des infectiologues et des microbiologistes (SBIMC) La brochure n’est donc sûrement pas une considération théorique , mais contient une matière testée sur le terrain Le groupe de travail espère ainsi que ces recommandations seront d’une aide réelle pour résoudre les problèmes rencontrés dans la pratique journalière.

De werkgroep liet zich bijstaan door externe experten per subtype chirurgie (chirurgen en anesthesisten) en door afgevaardigden van de wetenschappelijke vereniging die infectiologen en microbiologen bundelt (BVIKM).


* Nouveau * Le 16 janvier 2014 , le groupe de travail Médecine hospitalière de la BAPCOC organise un atelier sur l'antibioprophylaxie en chirurgie .

* Nieuw * Op 16 januari 2014 organiseert de werkgroep Ziekenhuisgeneeskunde van BAPCOC een workshop over chirurgische antibioticaprofylaxe .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail chirurgie ->

Date index: 2024-01-16
w