Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail de composition stable " (Frans → Nederlands) :

Pour traiter des questions relatives à la microbiologie des aliments, un groupe de travail de composition stable se réunit ponctuellement en fonction des demandes introduites.

Om de problemen op het gebied van de microbiologie van de voeding te behandelen, komt er regelmatig een vaste werkgroep bijeen om de ingediende aanvragen te behandelen.


4 Le nombre d’heures de travail mentionné comprend tant le temps de travail consacré directement au patient (également par téléphone) que le temps de travail consacré aux autres activités dans le cadre de la convention (coordination, concertation de l’équipe, rapport, composition de la brochure d’information, composition des paquets avec le matériel de contrôle pour chaque patient, etc.).

4 Het vermelde aantal werkuren omvat zowel de arbeidstijd dat rechtstreeks met de patiënt wordt gewerkt (ook telefonisch) als de arbeidstijd die besteed wordt aan andere activiteiten in het kader van de overeenkomst (coördinatie, teamoverleg,


8.1 Annexe I Composition du groupe de travail à l'origine 8.2 Annexe II Composition du groupe de travail actuel 8.3 Annexe III Recommandations du Conseil Supérieur d'Hygiène 8.4 Annexe IV Littérature

8.1 Bijlage I: Samenstelling van de oorspronkelijke werkgroep 8.2 Bijlage II Samenstelling van de huidige werkgroep 8.3 Bijlage III Aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad 8.4 Bijlage IV Literatuur


Etant donné que la Chambre du tribunal du travail compétente pour connaître un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité de travail d’un travailleur indépendant au sens de l’article 20, de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 est autrement composée que celle compétente pour un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité d’un travailleur indépendant en vue de l’octroi de prestations de santé (A.R. du 20.7.1970) et étant donné qu’il ne peut pas être dérogé à la règle de l’article 81 du Code judiciaire relatif à la composition du tribunal du trav ...[+++]

Vermits voor de kennisname van een geschil inzake de erkenning van de arbeidsongeschiktheid van een zelfstandige in de zin van artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 een anders samengestelde kamer van de Arbeidsrechtbank bevoegd is dan voor een geschil inzake de erkenning van de ongeschiktheid van een zelfstandige met het oog op de toekenning van geneeskundige verstrekkingen (K.B. van 20.7.1970), en vermits van de regel van artikel 81 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de samenstelling van de Arbeidsrechtbank niet mag worden afgeweken, kunnen deze geschillen niet als samenhangende zaken worden behandeld.


La composition, la température et les autres caractéristiques essentielles de l’eau doivent demeurer stables dans le cadre de fluctuations naturelles; en particulier elles ne peuvent pas être modifiées par les variations éventuelles de débit.

De samenstelling, de temperatuur en de andere essentiële kenmerken van het water moeten constant blijven binnen natuurlijke schommelingen; in het bijzonder mogen zij niet door eventuele variaties in het debiet worden gewijzigd.


2 Le nombre d’heures de travail mentionné comprend tant le temps de travail consacré directement au patient (également par téléphone) que le temps de travail consacré aux autres activités dans le cadre de la convention (coordination, concertation de l’équipe, rapport, composition des paquets avec le matériel de contrôle pour chaque patient, etc.).

2 Het vermelde aantal werkuren omvat zowel de arbeidstijd dat rechtstreeks met de patiënt wordt gewerkt (ook telefonisch) als de arbeidstijd die besteed


Quatre groupes de travail se sont réunis en 2010. Il s’agit des groupes de travail «Optimalisation en médecine nucléaire», «Groupe de réflexion agents physiques», « Le rôle des facteurs environnementaux dans les leucémies chez les enfants» et « Réglementation» (de composition variable en fonction du thème).

In 2010 kwamen vier werkgroepen bijeen, namelijk de werkgroepen “Optimalisatie in de nucleaire geneeskunde”, “Beleidsreflectiegroep fysische agentia”, “De rol van omgevingsfactoren in leukemie bij kinderen” en “Reglementering” (in variërende samenstelling per thema).


Compte-tenu de la pluralité des expertises présentes dans ce groupe de travail et la vigilance de son président, les conflits d'intérêts potentiels ont été neutralisés (cf. remarque dans le « Chapitre 7 : Composition du Groupe de travail »).

Rekening gehoudend met de pluraliteit van de aanwezige expertises in deze werkgroep en de attente houding van de voorzitter, werden de mogelijke belangconflicten geneutraliseerd (zie opmerking in “Hoofdstuk 7: Samenstelling van de Werkgroep”).


Ce document a ensuite été rediscuté, remanié et approuvé par les experts du « Groupe de travail Maîtrise des Infections » du CSS-HGR (composition des groupes de travail: cf. Chapitre 12).

Deze tekst werd vervolgens door de experts van de “Werkgroep inzake Infectiebeheersing” van de HGR- CSS herbesproken, herwerkt en goedgekeurd (samenstelling van de werkgroepen: zie Hoofdstuk 12).


1.2. Composition du groupe de travail Un groupe de travail ad hoc fut alors constitué qui comprenait: J.P. Roussaux (Président)

1.2. Samenstelling van de werkgroep Er werd een ad hoc werkgroep samengesteld met volgende leden: J.P. Roussaux (Voorzitter)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de composition stable ->

Date index: 2025-01-11
w