Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail doit donc être » (Français → Néerlandais) :

Ces jours ne peuvent être pris que durant les jours de travail normaux (donc les jours pendant lesquels l’intéressé travaille normalement). Lorsqu’un travailleur ne travaille que le lundi et le mardi, les jours de congé peuvent donc uniquement être portés en compte les lundis ou les mardis.

Deze dagen kunnen enkel opgenomen worden op normale arbeidsdagen (dus dagen waarop de betrokkene normaal werkt).Wanneer een werknemer bv. enkel maandag en dinsdag werkt, kunnen de verlofdagen dus enkel aangerekend worden op maandagen of dinsdagen.


Le Western Blot est effectué en Belgique par l’UIA (Prof. Dr. Cras) car il nécessite du tissu cérébral frais ou congelé et que le travail doit donc s’effectuer dans un environnement L2+ ou L3 (communication personnelle de B. Van Everbroeck, 6-9-2005).

Western Blot wordt in België uitgevoerd in de UA (Prof. Dr. Cras) omdat hiervoor vers of bevroren hersenweefsel noodzakelijk is en dus in een L2+ of L3 omgeving dient te worden gewerkt (persoonlijke communicatie B Van Everbroeck, 6-9-2005).


La gestion de l’incapacité de travail doit donc être orientée vers ces cas à risque.

Het beheer van de arbeidsongeschiktheid moet dus worden toegespitst op die risicogevallen.


L’équipe de diabétologie doit organiser un accueil téléphonique pendant les heures de travail normales, donc aussi en dehors des heures de consultation.

Het diabetesteam dient, tijdens de normale werkuren, ook buiten de uren van de raadpleging, zelf een telefonische opvang te organiseren.


un travail en position assise, mais cela prouve surtout qu’à cette date, sa capacité de travail et donc sa capacité de gain a été reconnue par un organisme indépendant et ce, un mois après la décision de l’INAMI

un travail en position assise, mais cela prouve surtout qu’à cette date, sa capacité de travail et donc sa capacité de gain a été reconnue par un organisme indépendant et ce, un mois après la décision de l’INAMI.


Une décision de remise au travail a donc toujours lieu suite à un examen physique par la Commission régionale (ou plus rarement par un médecin-inspecteur en cas de visite à domicile, séjour dans une institution pénitentiaire, ou décision à prendre dans le cadre de l’article 101 de la loi SSI).

Een beslissing tot werkhervatting wordt altijd na een lichamelijk onderzoek door de Gewestelijke commissie genomen (of eerder zelden door een geneesheer-inspecteur in geval van een thuisbezoek, een verblijf in een penitentiaire inrichting, of een te nemen beslissing in het kader van artikel 101 van de GVU-wet).


Les risques de blessures ou d’accidents entraînant une période d’incapacité de travail sont donc plus accrus chez les ouvriers.

De kans om een letsel of een ongeval op te lopen met een periode van arbeidsongeschiktheid tot gevolg, ligt dan ook hoger bij arbeiders.


L’examen pratiqué par le médecin du travail est donc directement lié au risque auquel vous êtes exposé(e).

Het arbeidsgeneeskundig onderzoek houdt dus rechtstreeks verband met het risico waaraan U wordt blootgesteld.


Les risques de blessures ou d’accidents entraînant une période d’incapacité de travail sont donc accrus chez les ouvriers.

De kans om een letsel of een ongeval op te lopen met een periode van arbeidsongeschiktheid tot gevolg, ligt dan ook hoger bij arbeiders.


Le service de contrôle physique doit donc veiller au respect des dispositions réglementaires du RGPRI prises en application du règlement général pour la protection du travail.

De dienst fysische contrôle moet bijgevolg toezien op de eerbiediging van de overheidsbepalingen van het ARBIS, die overeenskomstig het algemeen reglement op de arbeidsbescherming genomen werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail doit donc être ->

Date index: 2022-07-24
w