Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail et lui demandera " (Frans → Nederlands) :

Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB communiquera par écrit au médecin traitant les éléments sur lesquels il se base pour préconiser une reprise du travail et lui demandera de transmettre toute information complémentaire de nature à revoir sa position et ce, dans les quarante‑huit heures.

Wanneer deze contactname onmogelijk blijkt, zal de geneesheer van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk op de hoogte brengen van de elementen waarop hij zich baseert om de betrokkene arbeidsgeschikt te verklaren en hij zal de behandelende geneesheer verzoeken hem, binnen 48 uur, bijkomende informatie te bezorgen om zijn standpunt te herzien.


A partir de 18 ans, son médecin traitant lui demandera de signer personnellement un nouveau formulaire de consentement informé.

Vanaf de leeftijd van 18 jaar zal zijn behandelde arts hem vragen om zelf een nieuw formulier voor de geïnformeerde toestemming te ondertekenen.


Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB informera le médecin traitant par écrit et lui demandera de transmettre des informations complémentaires dans les 48 heures (Bulletin du Conseil national, n° 60 p.33).

Wanneer het onmogelijk blijkt, zal de arts van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk inlichten en verzoeken hem binnen de 48 uur bijkomende informatie te bezorgen (TNR 60 p.35).


Dans cette lettre le médecin contrôleur communique au médecin traitant les éléments sur lesquels il se fonde pour remettre l'intéressé au travail et lui demande de se mettre en rapport avec lui s'il a une information complémentaire de nature à lui faire revoir sa position, dans les 48 heures.

In dit schrijven worden door de controlerende geneesheer de elementen medegedeeld waarop zijn beslissing om de betrokkene werkbekwaam te verklaren is gesteund, en verzoekt de behandelende arts, indien deze over bijkomende informatie beschikt van aard om die zienswijze te beïnvloeden, binnen de 48 uren contact met hem te willen opnemen.


Un médecin attaché comme médecin du travail à une entreprise demande s'il est obligé et s'il peut transmettre ses dossiers à un autre service de médecine du travail qui lui succède dans cette entreprise.

Een arts die bij een bedrijf als arbeidsgeneesheer verbonden was, vraagt of hij verplicht is en of het toegelaten is zijn dossiers door te geven aan een andere bedrijfsgeneeskundige dienst die hem in het bedrijf in kwestie, opvolgt.


" Personnel statutaire et contractuel des services du Gouvernement flamand (circulaire du 12 octobre 2000): - le patient doit - s'il n'est pas d'accord avec la décision du médecin contrôleur de reprise anticipée du travail - prendre lui-même une initiative: il/elle doit prendre contact immédiatement avec son médecin traitant et celui-ci doit lui-même contacter le médecin contrôleur dans les 24 heures qui suivent la décision de ce dernier . à défaut, la décision du médecin contrôleur est considérée comme définitive, et il n'y ...[+++]

Statutaire en contractuele personeelsleden van de diensten van de Vlaamse Regering (omzendbrief 12 oktober 2000) : - de patiënt moet, indien hij/zij niet akkoord is met de beslissing van de controlegeneesheer tot vervroegde werkhervatting, zelf een initiatief nemen : hij/zij moet onmiddellijk contact opnemen met zijn behandelende geneesheer en deze moet zelf de controlegeneesheer contacteren binnen de 24 uur na beslissing van deze laatste .anders wordt de beslissing van de controlearts als definitief beschouwd, en kan er ook geen arbi ...[+++]


Tout médecin spécialiste, qu'il travaille chez lui, en polyclinique ou dans un service hospitalier, doit faire en sorte que le patient, son médecin traitant ou son pharmacien puissent prendre contact avec lui.

Elke specialist, hetzij met een privé praktijk, hetzij werkzaam in een polikliniek of een ziekenhuis, moet ervoor zorgen dat hij voor de patiënt, diens behandelende geneesheer of apotheker, bereikbaar is.


Initialement, le Service internet de prévention et de protection au travail gérait lui-même le magasin des EPI. Il vérifiait quels EPI étaient les mieux adaptés en établissant un contact personnalisé avec le demandeur (et en lui montrant les EPI).

In het begin beheerde de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk het magazijn van de PBM's zelf. Via een persoonlijk contact met de vrager (en het tonen van de PBM's) werd nagegaan welke PBM's het meest geschikt waren.


Si le procureur du Roi agit d’office, il peut requérir un médecin à qui il demandera de lui remettre un « avis » (il n’est donc plus question d’un rapport médical circonstancié).

Als de procureur des Konings ambtshalve optreedt, kan hij een arts opvorderen voor het verstrekken van een ‘advies’ (dus geen omstandig geneeskundig verslag meer).


L’équipe de recherche qui est chargé de déterminer le nombre de cas de cancers d'intervalle peut, quant à lui, uniquement travailler avec des données à caractère personnel codées.

Het onderzoeksteam van zijn kant, dat instaat voor het achterhalen van het aantal intervalkankers, mag enkel werken met gecodeerde persoonsgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail et lui demandera ->

Date index: 2024-01-21
w