Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail protégé et mène depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

« De Oesterbank » est un lieu de travail protégé et mène depuis quelques années déjà des missions d’assemblement pour diverses entreprises multinationales.

‘De Oesterbank’ is een beschutte werkplaats en voert reeds diverse jaren verzamelopdrachten uit voor diverse multinationale bedrijven.


Comme nous le détaillons dans l’article 16, une réflexion fondamentale est menée depuis quelques mois sur les processus d’incapacité de travail, en collaboration avec les différents acteurs concernés.

Zoals in het hierna volgend artikel 16 uitgebreid is opgenomen, is sedert enkele maanden een fundamentele reflectie inzake de processen arbeidsongeschiktheid aan de gang, en dit in samenwerking met verschillende betrokken actoren.


Depuis quelques années, l'Unité Hygiène et Physiologie du Travail conçoit et développe une stratégie de prévention des risques au travail.

De Unité Hygiène et Physiologie du Travail van de Université catholique de Louvain heeft sinds enkele jaren een strategie voor de preventie van werkgebonden risico’s ontwikkeld.


Depuis quelque temps, les médecins traitants reçoivent du personnel enseignant de la Communauté flamande, un formulaire à remplir en cas d'incapacité de travail, devant être envoyé au médecin du:

Sinds kort krijgen de behandelende geneesheren door het onderwijzend personeel ressorterend onder het Gemeenschapsonderwijs bij arbeidsongeschiktheid een formulier ter staving voorgelegd t.a.v. de geneesheer van:


La Fédération livre depuis quelques années déjà un combat pour restreindre le nombre élevé des accidents du travail, dont certains ont une issue mortelle, dans le secteur.

De Federatie levert al een aantal jaren strijd om het hoog aantal arbeidsongevallen, waarvan sommige met dodelijke afloop, in de sector terug te dringen.


Depuis quelques années, la Flandre travaille à la mise en place d'un système d'aide intégrale à la jeunesse (Integrale Jeugdhulp).

In Vlaanderen wordt sinds enkele jaren gewerkt aan de opstart van Integrale Jeugdhulp.


Parallèlement à cela, l’augmentation constante du nombre d’invalides observée depuis quelques années a rendu plus aiguë la question du retour vers le marché de l’emploi des assurés reconnus en incapacité de travail.

Tegelijk daarmee zorgde de sinds enkele jaren vastgestelde permanente stijging van het aantal invaliden ervoor dat het probleem van de terugkeer van de arbeidsongeschikt erkende verzekerden naar de arbeidsmarkt prangender werd.


Jusq’aujourd’hui, quelque 2.600 médecins avaient (depuis la date respective de mise en production, voir les rapports semestriels et annuels précédents) déjà modifié leur adresse de contact ; environ 910 praticiens de l’art dentaire avaient déjà modifié leur adresse de contact, et quelque 530 praticiens de l’art dentaire leur(s) adresse(s) de travail.

Tot op heden hebben (sinds de respectievelijke datum van inproductiestelling, cf. eerdere semestriële en jaarverslagen) reeds ongeveer 2600 artsen hun contactadres gewijzigd, ongeveer 910 tandartsen hun contactadres, en ongeveer 530 tandartsen hun werkadres(sen).


En 2001-2002, la Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) a mené une action contre les TMS. Un dossier a alors été développé et propose une brochure d'action et quelques bases de données.

In 2001-2002 heeft het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) een actie gevoerd tegen repetitieve overbelastingsletsels, waarbij dan een dossier is samengesteld met een actiebrochure en enkele databases.


Une règle spéciale est cependant instaurée pour atténuer l’incidence de l’instauration d’un plafond de revenus: le titulaire qui cohabite avec son enfant et son conjoint qui bénéficie depuis un an au moins d’une indemnité d’incapacité de travail ou d’une allocation de chômage, peut se voir reconnaître la qualité de travailleur ayant personne à charge (quelque soit le m ...[+++]

Er is evenwel een bijzondere regel ingevoerd om de weerslag van de invoering van een inkomensgrens af te zwakken : aan de gerechtigde die samenwoont met zijn/haar kind en met zijn/haar echtgeno(o)t(e) die sedert minstens één jaar recht heeft op een arbeidsongeschiktheidsuitkering of een werkloosheidsuitkering, kan de hoedanigheid van werknemer met persoon ten laste worden toegekend (ongeacht het bedrag van die voordelen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail protégé et mène depuis quelques ->

Date index: 2021-04-21
w