Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleuse peut elle-même » (Français → Néerlandais) :

} La travailleuse peut elle-même planifier quand elle souhaite prendre les jours de repos postnatal pour peu qu’elle les prenne dans une période fixe de 8 semaines à compter de la fin de la période ininterrompue de repos postnatal.

De werkneemster kan zelf plannen wanneer zij de dagen van postnatale rust wenst op te nemen. De enige vereiste is dat de opname moet gebeuren binnen een vaste periode van 8 weken te rekenen vanaf het einde van de ononderbroken periode van postnatale rust.


La travailleuse doit prendre ces jours de congé suivant un calendrier qu’elle aura établi elle-même, dans les huit semaines à compter de la fin de la période ininterrompue de repos postnatal.

De werkneemster moet deze verlofdagen nemen volgens een planning die door haar wordt vastgesteld, binnen acht weken te rekenen vanaf het einde van de ononderbroken periode van postnatale rust.


La perte d'appétit peut être un effet secondaire des traitements anti-cancer, mais aussi être liée à la peur, la douleur, aux angoisses, etc. Elle peut encore être causée par la tumeur elle-même (à cause de son emplacement et/ou de son volume), par une fatigue importante, par une modification de ton métabolisme (ton corps ne consomme et ne dépense plus l'énergie de la même façon), etc.

Die verminderde eetlust kan een bijwerking zijn van de behandelingen tegen kanker, maar kan ook te maken hebben met angst, zorgen, pijn enz. Dat je geen trek hebt, kan ook te wijten zijn aan de tumor (door de plaats waar hij zit en/of door zijn omvang), door felle vermoeidheid, door een verandering van je metabolisme (je lichaam absorbeert en verbruikt de energie niet meer op dezelfde manier) enz.


La décision d'incapacité du médecin-conseil de l'organisme assureur, - ou de l'INAMI selon les cas -, et qui ne peut être remise en question par le juge saisi de la réclamation civile dans le cadre d'un recours subrogatoire de l'organisme assureur, est elle-même la conséquence incontestable de la faute du tiers responsable, en sorte que la perte des indemnités de chômage de la victime affiliée suite à la reconnaissance de son incapacité en assurance maladie invalidité égale ou supérieure à 66 %, est elle-même la conséquence de cette f ...[+++]

De beslissing met betrekking tot de ongeschiktheid die is genomen door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling –of door het RIZIV, naargelang van het geval– en die niet in vraag kan worden gesteld door de rechter bij wie een burgerlijke vordering is ingesteld in het kader van een subrogatoire vordering van de verzekeringsinstelling, is zelf het onbetwistbare gevolg van de fout van de aansprakelijke derde, zodat het verlies van de werkloosheidsvergoedingen van de aangesloten getroffene door de erkenning van zijn ongeschiktheid die gelijk is aan of hoger is dan 66% in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, zel ...[+++]


L’association même ne dispose pas de son propre système informatique et ne peut par conséquent pas assurer elle-même de tâches opérationnelles.

De vereniging zelf beschikt niet over een eigen informaticasysteem, en kan dus zelf geen operationele taken opnemen.


Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l'association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l'arrêté ministériel attaqué procède d'une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d'utilisation différentes, qu'un accident serait de nature à remettre en cause, dans l'esprit des patients, l'efficacité et la sécurité de l'ensemble du traitement en bithérapie, et que ce traitement co ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l’association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l’arrêté ministériel attaqué procède d’une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d’utilisation différentes, qu’un accident serait de nature à remettre en cause, dans l’esprit des patients, l’efficacité et la sécurité de l’ensemble du traitement en bithérapie, et que ce traitement co ...[+++]


Il est toutefois acquis à l'examen de la doctrine et de la jurisprudence que celle-ci ne se confond pas aux certificat, brevet ou diplôme obtenus mais qu'elle peut être une acquisition concrète du travailleur, sans être nécessairement la pratique elle-même (Voyez : Pierre DENIS, droit de la sécurité sociale, 5ème éd., n° 409 et note 3; C..

Il est toutefois acquis à l’examen de la doctrine et de la jurisprudence que celle-ci ne se confond pas aux certificat, brevet ou diplôme obtenus mais qu’elle peut être une acquisition concrète du travailleur, sans être nécessairement la pratique elle-même (Voyez : Pierre DENIS, droit de la sécurité sociale, 5 ème éd., n° 409 et note 3; C..


Certes, la partie est représentée légalement par son avocat, si elle en a un, mais comme ce mandat peut toujours être révoqué, il appartient à l'expert de convoquer en première instance la partie elle-même.

Weliswaar wordt de partij wettelijk vertegenwoordigd door haar advocaat wanneer zij er een heeft, maar gezien die lastgeving steeds kan herroepen worden, behoort het aan de deskundige in de eerste plaats de partij zelf uit te nodigen.


Une hépatite chronique peut, à la longue, évoluer vers une cirrhose du foie qui peut elle-même favoriser le développement ultérieur d'un cancer du foie.

Deze kan op lange termijn naar levercirrose evolueren, en die cirrose kan op zijn beurt in leverkanker ontaarden.


La prostate elle-même ne peut pas être trop volumineuse.

De prostaat zelf mag ook niet te groot zijn.




D'autres ont cherché : travailleuse peut elle-même     travailleuse     aura établi elle-même     perte d'appétit     tumeur elle-même     qui ne     elle-même     peut     pas assurer elle-même     qui     concrète du travailleur     qu'elle     pratique elle-même     mandat     partie elle-même     hépatite chronique     qui peut elle-même     elle-même ne     prostate elle-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleuse peut elle-même ->

Date index: 2022-12-06
w