Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyskinésie
Démence alcoolique SAI
Génito-urinaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passage des aliments à travers l'appareil digestif
Psychose SAI
Qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire
Radiographie de l'appareil urinaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transit
Trouble dans l'accomplissement des mouvements
Trouble dépressif saisonnier
Urographie
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "troubles de l’appareil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






génito-urinaire | qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire

genito-urinair | met betrekking tot de geslachtsorganen en de urinewegen


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... fréquentes: somnolence, troubles de l’appareil locomoteur, amnésie, troubles de la mémoire, vertiges, paresthésie, Fréquence indéterminée: tremblements, hypoesthésie, agueusie Fréquentes : blépharite, vision floue, irritation oculaire, douleur oculaire, œil sec, écoulement oculaire, prurit oculaire, sensation de corps étranger dans les yeux, hyperhémie oculaire Peu fréquentes : érosion cornéenne, kératite, kératite ponctuée, kératopathie, dépôt oculaire, coloration cornéenne, atteinte de l'épithélium cornéen, augmentation de la pression intraoculaire, augmentation du ratio cup/disc du nerf optique, œdème cornéen, conjonctivite, gonfl ...[+++]

...ornis, duizeligheid, paresthesie Niet bekend: tremor, hypoaesthesie, ageusie Vaak: blefaritis, wazig zicht, oogirritatie, oogpijn, droog oog, oogafscheiding, pruritis aan het oog, corpus-alienum gevoel in de ogen, oculaire hyperemie Soms: cornea-erosie, keratitis, keratitis punctata, keratopathie, afzetting op het oog, verkleuring van de cornea, defect van het cornea-epitheel, aandoening van het cornea epitheel, verhoogde intraoculaire druk, vergroting van de cup/disc ratio van de oogzenuw, cornea-oedeem, conjunctivitis, zwelling van het oog, meibomianitis, diplopie, glare, fotofobie, fotopsie, verminderde gezichtsscherpte, allergisch ...[+++]


Très fréquents: Myalgie, arthralgie, dorsalgie, douleur des extrémités Fréquents: Spasmes musculaires, douleur cervicale, douleur de l’aine, douleur osseuse, douleur d’épaule, douleur de la paroi thoracique, rigidité musculosquelettique Troubles rénaux et urinaires Fréquents: Hématurie, dysurie, pollakiurie Troubles de l’appareil génital et troubles mammaires Fréquents: Dysménorrhée Troubles généraux et anomalies au site d'administration

Vaak: Spierkramp, nekpijn, liespijn, botpijn, schouderpijn, pijn van de thoraxwand, stijfheid van het bewegingsapparaat Nier- en urinewegaandoeningen Vaak: Hematurie, dysurie, pollakisurie Voortplantingsstelsel- en borstaandoeningen Vaak: Dysmenorroe Algemene aandoeningen en reacties op de toedieningsplaats Zeer vaak: Koorts, koude rillingen, vermoeidheid, hypothermie, pijn, malaise, asthenie, pijn op de borst Vaak: Perifeer oedeem, oedeem, slijmvliesontsteking, erytheem op de infusieplaats, reactie op de infusieplaats, pijn op de plaats van de katheter, onaangenaam gevoel in de borst, gevoel van het koud hebben Onderzoeken Vaak: Gewicht ...[+++]


apathie, dépression, troubles de l’humeur, diminution de la libido, cauchemars, nervosité somnolence, troubles de l’appareil locomoteur, amnésie, troubles de la mémoire, paresthésie, tremblements, hypoesthésie, agueusie

apathie, depressie, depressieve stemming, verminderd libido, nachtmerries, nervositeit slaperigheid, motorische disfunctie, amnesie, geheugenstoornis, paresthesie, tremor, hypoesthesie, ageusie


Les principaux dangers vont des réactions inadaptées, des blessures consécutives à un manque de concentration et des troubles de l’appareil locomoteur.

De belangrijkste gevaren zijn onaangepaste reacties, verwondingen als gevolg van een gebrek aan concentratie en aandoeningen van het bewegingsapparaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête, basée sur le questionnaire Nordic, demandait aux travailleurs s’ils souffraient de troubles de l’appareil locomoteur.

In de enquête die gebaseerd is op de Nordic-vragenlijst heeft men de werknemers gevraagd of ze kampen met aandoeningen van het bewegingsapparaat.


Dans l’enquête basée sur le questionnaire Nordic, il a été demandé aux travailleurs s’ils souffraient de troubles de l’appareil locomoteur.

In de enquête die gebaseerd is op de Nordic-vragenlijst heeft men de werknemers gevraagd of ze kampen met aandoeningen van het bewegingsapparaat.


Cela peut engendrer des problèmes de santé, comme, entre autres, des lésions de la peau et des troubles de l’appareil respiratoire.

Dit kan lijden tot gezondheidsklachten, zoals onder meer aantasting van huid- en luchtwegen.


Les troubles musculo-squelettiques (TMS) liés au travail sont des affections de l’appareil locomoteur du corps qui sont imputables à un travail trop lourd ou répétitif ou au fait que l’on se trouve debout ou assis trop longtemps dans une même position.

Werkgebonden spier- en skeletaandoeningen of musculoskeletale aandoeningen (MSA) zijn aandoeningen aan het bewegingsapparaat van het lichaam die te wijten zijn aan zware of repetitieve arbeid of doordat men te lang in eenzelfde houding moet staan of zitten.


Les troubles musculosquelettiques, c’est à dire les affections de l’appareil locomoteur, ne menacent pas la vie des travailleurs sur le lieu de travail mais elles constituent une part considérable des problèmes liés au travail en Europe.

Spier- en skeletaandoeningen, dus aandoeningen aan het bewegingsapparaat, zijn dan wel geen levensbedreigende risico's op de werkvloer, ze vormen wel het leeuwendeel van de arbeidsgerelateerde problemen in Europa.


Les troubles musculo-squelettiques (TMS) sont des affections de l'appareil locomoteur du corps, imputables à un travail lourd ou répétitif ou imputables au fait de devoir rester trop longtemps dans la même position assise ou debout.

Overbelastingletsels, spier- en skeletaandoeningen of musculoskeletale aandoeningen (MSA) zijn aandoeningen aan het bewegingsapparaat van het lichaam, te wijten aan zware of repetitieve arbeid of doordat men te lang in eenzelfde houding moet staan of zitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troubles de l’appareil ->

Date index: 2024-03-11
w