Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Déjerine-Sottas
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hypertrophique de l'enfant
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Morquio
Névrose cardiaque
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanfilippo
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Syndrome de Roussy-Lévy
Syndrome malin des neuroleptiques
Toux

Traduction de «type syndrome malin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon nasopharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in nasofaryngeale swab


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


Amyotrophie péronière (type axonal) (type hypertrophique) Maladie de:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Neuropathie:héréditaire motrice et sensorielle, types I-IV | hypertrophique de l'enfant | Syndrome de Roussy-Lévy

hereditaire motorische- en sensorische-neuropathie, type I-IV | infantiele hypertrofische-neuropathie | peroneale spieratrofie (axonaal type)(hypertrofisch type) | syndroom van Roussy-Lévy | ziekte van | Charcot-Marie-Tooth | ziekte van | Déjerine-Sottas


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2

multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Syndrome sérotoninergique/syndrome malin des neuroleptiques Dans de rares cas, un syndrome sérotoninergique ou des événements de type syndrome malin des neuroleptiques peuvent survenir lors du traitement par la paroxétine, en particulier lorsque celle-ci est associée à des médicaments sérotoninergiques et/ou des neuroleptiques.

Serotoninesyndroom/maligne neuroleptisch syndroom In zeldzame gevallen kunnen een serotoninesyndroom of voorvallen van het type maligne neuroleptisch syndroom optreden naar aanleiding van de behandeling met paroxetine, in het bijzonder als deze gecombineerd wordt met andere serotoninegeneesmiddelen en/of met neuroleptica.


Affections du système nerveux : On a rapporté un syndrome sérotoninergique, des incidents de type syndrome malin des neuroleptiques, des paresthésies, une dysgueusie et un SIADH (voir également rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi)

Zenuwstelselaandoeningen: serotoninesyndroom, voorvallen van het type maligne neurolepticasyndroom, paresthesie, dysgeusie en SIADH zijn gemeld (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Si vous commencez à présenter des symptômes tels que fièvre, raideur musculaire ou contractions musculaires involontaires, modifications de votre état mental de type confusion, irritabilité et agitation extrême ; il se peut que vous souffriez du syndrome dit sérotoninergique ou du syndrome malin des neuroleptiques.

Als u symptomen begint te vertonen zoals koorts, spierstijfheid of onwillekeurige spiercontracties, veranderingen van uw psychische toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid en extreme agitatie; u vertoont misschien het zogeheten serotoninesyndroom of maligne neurolepticasyndroom.


On a rarement rapporté le développement d’un syndrome sérotoninergique ou d’incidents de type syndrome malin des neuroleptiques en association avec le traitement par fluvoxamine, particulièrement en cas d'administration concomitante avec d’autres médicaments sérotoninergiques et/ou neuroleptiques.

Een serotoninesyndroom of aandoeningen van het type maligne neurolepticasyndroom werden in zeldzame gevallen waargenomen tijdens een behandeling met fluvoxamine, meer bepaald bij de combinatie met andere serotonerge en/of neuroleptische geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections du système nerveux Fréquent : céphalées, vertiges, somnolence, tremblements Peu fréquent : ataxie, symptômes extrapyramidaux Rare : convulsions, agitation psychomotrice/akathisie (voir rubrique 4.4), syndrome sérotoninergique et effets de type syndrome malin des neuroleptiques (voir aussi rubrique 4.4) Très rare : paresthésie, troubles du goût

Zenuwstelselaandoeningen Vaak: hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid, tremor Soms: ataxie, extrapiramidale symptomen Zelden: convulsies, psychomotorische rusteloosheid/acathisie(zie rubriek 4.4), serotoninesyndroom en bijwerkingen gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom (zie ook rubriek 4.4) Zeer zelden: paresthesie, smaakstoornissen


En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions de type syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.

Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van ontwikkeling van een serotoninesyndroom of een maligne neurolepticasyndroom bij behandeling met fluoxetine, vooral in combinatie met andere serotoninerge middelen (zoals L-tryptofaan) en/of neuroleptica.


Un syndrome sérotoninergique ou des événements de type syndrome malin des neuroleptiques ont été rarement rapportés au cours d’un traitement par fluoxétine, particulièrement lors de l’association avec d’autres médicaments sérotoninergiques (parmi lesquels le L-tryptophane) et/ou avec des neuroleptiques.

In zeldzame gevallen is melding gemaakt van serotoninesyndroom of van reacties gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom in samenhang met behandeling met fluoxetine, vooral wanneer fluoxetine werd toegediend in combinatie met andere serotonerge (o.a. L-tryptofaan) en/of neuroleptische geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type syndrome malin ->

Date index: 2024-06-28
w