Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tôt au paiement des allocations de maternité " (Frans → Nederlands) :

Si la mère vient à décéder et vu le caractère forfaitaire de l’allocation de maternité (montant fixe hebdomadaire), le paiement des allocations de maternité est arrêté dès le premier jour de la semaine suivant la semaine du décès.

In geval van overlijden van de moeder en gelet op het forfaitair karakter van de moederschapsuitkering (vast bedrag per week) wordt de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen stopgezet vanaf de eerste dag van de week, volgend op de week van het overlijden. 9


Puisqu’il s’agit de dates de paiement-limites, l’organisme assureur peut déjà procéder plus tôt au paiement des allocations de maternité, dans la mesure où il dispose des documents requis (la demande de l’intéressée, le certificat du médecin généraliste, le certificat de l’établissement hospitalier).

Vermits het gaat om uiterlijke betaaldata, kan de verzekeringsinstelling reeds vroeger overgaan tot uitbetaling van de moederschapsuitkeringen, inzoverre zij beschikt over de vereiste documenten (de aanvraag van de betrokkene, het getuigschrift van de behandelend geneesheer, het getuigschrift van de verplegingsinrichting).


Par la présente, je sollicite le paiement de l'allocation de maternité à laquelle j’estime avoir droit en qualité de travailleuse indépendante.

Hiermee verzoek ik u de moederschapsuitkering, waarop ik meen recht te hebben als zelfstandige, uit te betalen.


L’allocation de maternité est une allocation forfaitaire qui s’élève à 375,72 EUR 7 par semaine de repos de maternité prise.

De moederschapsuitkering is een forfaitaire uitkering en bedraagt € 375,72 7 per opgenomen week van moederschapsrust.


Cette procédure sera prochainement (en principe, à partir du 1er octobre 2005) remplacée par un échange électronique d’informations entre l’O.A (formulaires de demande de DRS – scénario 7) et l’organisme de paiement des allocations de chômage (feuille de renseignements indemnités, volet à compléter par l’organisme de paiement des allocations de chômage).

Een elektronische informatie-uitwisseling tussen de V. I (aanvraagformulier ASR – scenario 7) en de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen (inlichtingenblad uitkeringen, onderdeel in te vullen door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen) zal deze procedure binnenkort (in principe vanaf 1 oktober 2005) vervangen.


Ainsi, le chômeur prouve qu’il bénéficie d’un complément d’ancienneté au moyen d’une attestation établie par la caisse de paiement des allocations de chômage; il prouve le bénéfice d’une indemnité complémentaire aux allocations de chômage au moyen d’une attestation établie par l’employeur chargé du paiement de cette indemnité (art. 225, § 3, al. 4).

De werkloze toont derhalve aan dat hij geniet van een anciënniteitstoeslag d.m.v. een attest opgemaakt door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen; hij toont het recht op een vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen aan d.m.v. een attest opgemaakt door de werkgever belast met de betaling van deze vergoeding(art. 225, § 3, vierde al.).


Peut-elle préciser de quelles branches de la sécurité sociale il s’agit : allocations familiales, chômage, pensions, soins de santé, allocations de maladie, allocations de maternité, accidents de travail, maladies professionnelles ou vacances annuelles ?

Kan de geachte minister dan nader bepalen over welke takken van de sociale zekerheid het dan wel precies gaat? Gezinsbijslag, werkloosheid, pensioenen, geneeskundige verzorging, ziekte-uitkeringen, moederschapsuitkeringen, arbeidsongevallen, beroepsziekten of jaarlijkse vakantie?


Je souhaite solliciter, en tant qu’indépendante, le paiement du repos de maternité forfaitaire pour la période de repos de maternité qui débute le ...

Ik wens als zelfstandige de betaling van de forfaitaire moederschapsrust aan te vragen voor de periode van moederschapsrust die begint op ...


- Revenus 2: preuve de l’organisme de paiement des allocations de chômage + preuve de l’organisme de paiement pour la partie à charge de l’employeur

- inkomen 2: bewijsstuk van de instelling die de werkloosheidsuitkeringen betaalt + bewijsstuk van de betalingsinstelling voor het gedeelte dat ten laste is van de werkgever


L'allocation d'attente est payée par un syndicat ou par la Caisse Auxiliaire de Paiement des Allocations de chômage (CAPAC).

De wachtuitkering wordt uitbetaald door een vakbond of de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen (HVW).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tôt au paiement des allocations de maternité ->

Date index: 2021-01-15
w