Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du deuxième métacarpien
Brulure au deuxième degré
Brulure au deuxième degré d'une cuisse
Brulure au deuxième degré d'une main
Brulure au deuxième degré du torse
Côlon irritable
Deuxième métacarpien
Deuxième vertèbre lombaire
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prolapsus utérin du deuxième degré
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux
→Toltérodine ER est un bon deuxième choix

Traduction de «un bon deuxième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Pour donner à chaque médecin ou praticien de l’art dentaire individuel un aperçu de son comportement prescripteur actuel, l’INAMI a envoyé début janvier 2006 un feedback individuel sous la forme d’un récapitulatif du pourcentage de médicaments bon marché prescrits par chaque médecin ou praticien de l’art dentaire au cours du deuxième semestre 2004.

Om elke individuele arts en tandarts een inzicht te geven in zijn actueel voorschrijfgedrag stuurde het RIZIV begin januari 2006, een individuele feedback op waarin een overzicht gegeven wordt van hoeveel percent goedkope geneesmiddelen elke (tand)arts voorschreef in het tweede semester 2004.


«Bon appétit, bouge ta santé!», est le deuxième pilier de promotion d’un mode de vie sain auprès des enfants.

Spring in het rond, eet gezond!” is een tweede pijler die een gezonde levensstijl bij kinderen wil bevorderen.


J’ai eu la chance de n’avoir aucun problème après avoir pris confiance en moi grâce à un bon entourage, et heureusement, car le début de l’allaitement de ma deuxième fille de 6 mois a été moins simple.

Ik had het geluk geen problemen te hebben nadat ik mijn zelfvertrouwen had herwonnen dank zij een goede entourage en gelukkig maar, want het begin van de borstvoeding bij mijn tweede meisje van 6 maand verliep minder eenvoudig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon à savoir Les téléphones mobiles de la troisième génération (UMTS) ont une capacité d'émission inférieure (0,1 W) à ceux de la deuxième génération (GSM, 1-2 W).

Goed om te weten De derde generatie van mobiele telefoons (UMTS) heeft kleinere zendvermogens (0,1 W) dan die van de tweede generatie (GSM, 1-2 W).


Un premier groupe concerne le suivi de la première AMM, le deuxième comprend les aspects de vigilance et un troisième groupe d’activités reprend tous les aspects relatifs au bon usage.

Een eerste groep heeft betrekking op de opvolging van de eerste VHB, een tweede omvat de vigilantie-aspecten en een derde groep van activiteiten omvat alle aspecten inzake het goed gebruik.


Comme mentionné dans les Folia de mars 2002, le propranolol est un bon choix dans le tremblement essentiel; la gabapentine et les benzodiazépines sont des médicaments de deuxième choix.

Zoals vermeld in de Folia van maart 2002, is propranolol een goede keuze bij essentiële tremor; gabapentine en benzodiazepines zijn een tweede keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un bon deuxième ->

Date index: 2024-08-28
w