Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un nouveau produit très prometteur puisqu " (Frans → Nederlands) :

Ce dernier est un nouveau produit très prometteur puisqu’il combine la recherche d’avantages économiques avec le bien-être des animaux.

Het is een nieuw en zeer veelbelovend product, omdat het de zoektocht naar economische voordelen combineert met het welzijn van de dieren.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les diffi ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du ...[+++]


Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait (méthodolog ...[+++]

De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait (methodologie, Case-mix, nationale gemiddelden, lijst van niet in aanmerking genomen producten,.).


Ne s’applique pas, puisque le produit n’est destiné à être utilisé que chez les veaux nouveau-nés.

Niet van toepassing aangezien het product enkel wordt toegediend aan pasgeboren kalveren.


très faibles dans les poudres de lait ne semble pas résulter de la présence de ces germes dans la poudre puisqu’on ne peut demander aux producteurs de fournir des produits stériles et que les poudres de lait sont conformes aux normes imposées par la législation.

hoeveelheden in de melkpoeders, geïmpliceerd zijn, niet veroorzaakt te worden door de aanwezigheid van deze kiemen in de poeder; men kan inderdaad niet aan de producenten vragen om steriele producten te leveren en de melkpoeders zijn conform met de door de wetgeving opgelegde normen.


Diarrhée incontrôlable du nouveau-né et du nourrisson suite à une anomalie congénitale : l'administration d'un produit tel que la colestyramine sera très rare et ne se fera que lorsqu'aucune autre cause n'aura été détectée.

Oncontroleerbare diarree bij pasgeborenen en zuigelingen te wijten aan een congenitale anomalie: de toediening van een product zoals colestyramine is zelden vereist en enkel indien geen andere oorzaak kan worden gevonden.


L’incidence des chaleurs induites après administration d’un nouveau traitement à des chiennes qui n’ont pas montré de signes d’œstrus suite à l’administration précédente du produit est très faible (estimé à 8%).

De incidentie van geïnduceerde loopsheid na een herhaalde behandeling van teven die niet de tekenen van oestrus vertonen na een eerdere behandeling met het product is laag (geschat op 8%).


w