Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anthropophobie Névrose sociale
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Faiblesse d'une main
Flexibilité cireuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "une faiblesse peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzette ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les corticostéroïdes utilisés seuls ou en combinaison avec d’autres options thérapeutiques peuvent être pris en considération chez les patients cancéreux pour des douleurs liées à l’effet de masse de la tumeur, ex. céphalées causées par une augmentation de la pression intracrânienne, douleurs dues à la compression de la moelle épinière, douleurs osseuses multifocales, douleur abdominale conséquente à une distension hépatique, obstruction intestinale. Les corticostéroïdes peuvent être également utilisés pour faciliter la gestion d’autres symptômes des patients atteints d’un cancer en phase avancée ou terminale, ex. anorexie, nausées, ...[+++]

Corticosteroïden alleen of in combinatie met andere therapeutische opties kunnen worden overwogen bij patiënten met kankerpijn die verband houdt met een massa-effect van de tumor, bijvoorbeeld hoofdpijn veroorzaakt door verhoogde intracraniële druk, pijn als gevolg van ruggenmergcompressie, multifocale botpijn, buikpijn door leverkapseluitzetting, darmobstructie, enz. Ze kunnen ook worden gebruikt voor de behandeling van andere symptomen bij kankerpatiënten in een gevorderd of terminaal ziektestadium, bijvoorbeeld anorexia, misselijkheid, vermoeidheid, algemene zwakte of gevoel van malaise en depressie.


Quand la difficulté de mouvement est davantage causée par la spasticité que par la faiblesse musculaire, les médicaments antispasmodiques peuvent améliorer l’activité motrice.

Als de bewegingsstoornissen meer het gevolg zijn van spasticiteit dan van spierzwakte, kunnen geneesmiddelen tegen spasticiteit de bewegingen verbeteren.


Des effets indésirables peuvent survenir: infections et rétentions urinaires, en plus d’une hyperréflexie autonome transitoire, d’une faiblesse musculaire à distance de l’injection, .Une aggravation d’une sclérose en plaques par cette intervention ne peut être exclue.

Ook kunnen er nogal wat ongewenste effecten voorkomen: urinaire infecties en retentie, naast voorbijgaande autonome hyperreflexie, spierzwakte op afstand van de geïnjecteerde plaats, . Verslechtering van de multiple sclerose kan door dit ingrijpen niet worden uitgesloten.


Les manifestations cliniques de l’hypomagnésémie sont, entre autres, des spasmes musculaires (signes de Chvostek et de Trousseau) ou une faiblesse musculaire. Paresthésies, tremblements, ataxie, apathie, perte de conscience et convulsions peuvent également faire partie de tableau cli-

Klinisch manifesteert hypomagnesiëmie zich o.a. door spierspasmen (tekenen van Chvostek en Trousseau) of spierzwakte, paresthesieën, tremor, ataxie, apathie, bewustzijnsdaling en convulsies 106 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres symptômes fréquents peuvent se manifester comme une névrite optique ou d'autres problèmes de vision, picotement/engourdissement, faiblesse, vertige/perte d'équilibre, perte de mémoire/dépression, dysfonctionnement sexuel, douleur, spasticité , dysfonctionnement intestinal et urinaire.

Andere veel voorkomende verschijnselen zijn neuritis optica en andere visusstoornissen, tintelend of doof gevoel, spierzwakte, duizeligheid en evenwichtsstoornissen, geheugenverlies en depressie, seksuele stoornissen, pijn, spasticiteit en blaas- en darmproblemen.


Plusieurs études internationales comparent les performances des systèmes de santé, et peuvent servir de base pour identifier les forces et les faiblesses de notre système belge.

Meerdere internationale studies vergelijken de prestaties van gezondheidsstelsels en kunnen als uitgangspunt dienen voor de identificatie van de sterke en zwakke punten van het Belgische stelsel.


Ces faiblesses (par exemple fatigue, fin de gestation ou vêlage récent) peuvent entraîner des situations particulières, incompatibles avec un transport.

Ces faiblesses (par exemple fatigue, fin de gestation ou vêlage récent) peuvent entraîner des situations particulières, incompatibles avec un transport.


Les symptômes d’une intoxication par la colchicine peuvent être: des troubles gastro-intestinaux (entre autres une diarrhée sévère), une myopathie (douleur ou faiblesse musculaire, pouvant éventuellement aller jusqu’à une rhabdomyolyse), une neuropathie, une dépression médullaire, une atteinte rénale ou hépatique.

Het risico van interacties met ernstige ongewenste effecten tot gevolg, is vooral groot bij patiënten met nier- of leverinsufficiëntie. Symptomen van colchicine-intoxicatie kunnen zijn: gastrointestinale stoornissen (o.a. ernstige diarree), myopathie (spierpijn of-zwakte, eventueel gaande tot rhabdomyolyse), neuropathie, beenmergdepressie, nier- en leveraantasting.


La sécurité des patients est devenue une question majeure depuis que l’Institute of Medicine (IOM) a publié en 1999 son rapport « To err is human », qui formule un certain nombre de constats critiques, dont notamment le fait : - que les incidents constituent un problème grave dans le processus de soins ; - que les incidents peuvent souvent être identifiés comme étant des faiblesses du système ; - que la sécurité des patients doit être érigée au rang de priorité nationale.

Patiëntveiligheid is een belangrijke topic geworden na de publicatie van het rapport “To err is human” in 1999 door het Institute of Medicine. In dit rapport wordt een serie kritische vaststellingen geformuleerd, onder andere dat: - incidenten een ernstig probleem vormen in het zorgproces; - incidenten vaak kunnen worden geïdentificeerd als systeemfouten; - de veiligheid van de patiënten een nationale prioriteit moet worden.


Une céphalée, une fièvre élevée, une raideur de la nuque, une stupeur, une désorientation, un coma, des tremblements, des convulsions et une faiblesse musculaire ou une paralysie peuvent être des signes de maladie grave (FDA, 2005a).

Hoofdpijn, hoge koorts, nekstijfheid, stupor, desoriëntatie, coma, tremor, convulsies en spierzwakte of paralyse kunnen tekens zijn van ernstige ziekte (FDA, 2005a).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une faiblesse peuvent ->

Date index: 2024-04-04
w