Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une myopathie pouvant évoluer " (Frans → Nederlands) :

Effets sur le muscle squelettique Comme les autres inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase, l’atorvastatine peut rarement affecter le muscle squelettique et causer des myalgies, une myosite et une myopathie pouvant évoluer vers une rhabdomyolyse, une affection potentiellement fatale se caractérisant par une élévation marquée des taux de créatine phosphokinase (CPK) (> 10 fois la LSN), une myoglobinémie et une myoglobinurie pouvant donner lieu à une insuffisance rénale.

Invloed op de skeletspieren Evenals andere HMG-CoA-reductaseremmers kan atorvastatine in zeldzame gevallen invloed hebben op de skeletspieren en myalgie, myositis en myopathie veroorzaken, die kunnen evolueren tot rabdomyolyse, een potentieel levensbedreigende aandoening die gekenmerkt wordt door duidelijk verhoogde creatinekinase(CK)-spiegels (> 10 maal ULN), myoglobinemie en myoglobinurie wat tot nierfalen kan leiden.


Effets sur les muscles squelettiques Comme les autres inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase, l’atorvastatine peut, dans de rares cas, affecter les muscles squelettiques et provoquer des myalgies, de la myosite et une myopathie pouvant évoluer vers une rhabdomyolyse, une pathologie potentiellement mortelle qui se caractérise par une élévation marquée du taux de créatine kinase (CK) (> 10 x LSN), de la myoglobinémie et de la myoglobinurie pouvant mener à une insuffisance rénale.

Effecten op de skeletspieren Zoals andere HMG-CoA-reductaseremmers kan atorvastatine in zeldzame gevallen een invloed hebben op de skeletspieren en spierpijn, myositis en myopathie veroorzaken, met eventueel evolutie naar rhabdomyolyse, een potentieel levensbedreigende aandoening die wordt gekenmerkt door sterk verhoogde creatinekinase (CK) spiegels (> 10-maal de BLN), myoglobinemie en myoglobinurie, wat kan leiden tot nierinsufficiëntie.


Si vous avez pris des doses très élevées, vous pouvez présenter un rétrécissement des pupilles, des vomissements, une chute de la tension artérielle, un rythme cardiaque rapide, un collapsus, des troubles de la conscience pouvant évoluer vers un coma (perte profonde de conscience), des crises d’épilepsie et des difficultés respiratoires pouvant évoluer vers un arrêt respiratoire.

Indien u zeer hoge dosissen heeft genomen, kunnen een vernauwing van de pupillen, braken, een bloeddrukdaling, een snelle hartslag, een collaps, een verstoord bewustzijn dat kan evolueren tot coma (diep bewustzijnsverlies), epilepsie-aanvallen en ademhalingsmoeilijkheden die kunnen evolueren tot ademhalingsstilstand, optreden.


Comme d’autres inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase, l’atorvastatine peut dans de rares cas affecter les muscles squelettiques et provoquer des myalgies, une myosite et une myopathie pouvant déboucher sur une rhabdomyolyse, une affection potentiellement mortelle caractérisée par une élévation marquée des taux de créatine kinase (CK) (> 10 fois la LSN), une myoglobinémie et une myoglobinurie, pouvant entraîner une insuffisance rénale.

Zoals andere HMG-CoA-reductaseremmers kan atorvastatine in zeldzame gevallen de skeletspieren aantasten en spierpijn, myositis en een myopathie veroorzaken die kan verergeren naar rabdomyolyse, een mogelijk levensbedreigende aandoening die wordt gekenmerkt door sterk verhoogde creatinekinasespiegels (CK) (> 10 x BLN), myoglobinemie en myoglobinurie, die kan leiden tot nierfalen.


En cas d'une insuffisance hépatique grave, évoluant ou pouvant évoluer vers une encéphalopathie hépatique, l'acidification du contenu colique a une action favorable sur les symptômes cliniques.

In gevallen van ernstige leverinsufficiëntie, welke tot een hepatische encephalopathie leiden of kunnen leiden, heeft de verhoogde zuurtegraad van de coloninhoud een gunstige werking op de klinische verschijnselen.


Ces syndromes pouvant donner lieu à des affections potentiellement fatales, il faut arrêter le traitement par fluoxétine si de telles réactions surviennent (elles se caractérisent par un ensemble de symptômes tels qu’une hyperthermie, une rigidité, des myoclonies, une instabilité autonome s’accompagnant d’une fluctuation rapide des fonctions vitales, des modifications de l’état mental telles qu’une confusion, une irritabilité et une excitation extrême pouvant évoluer vers un d ...[+++]

Aangezien deze syndromen kunnen leiden tot mogelijk levensbedreigende aandoeningen, dient men de behandeling met fluoxetine te staken indien dergelijke reacties optreden (deze worden gekenmerkt door samenvallende symptomen zoals hyperthermie, stijfheid, myoclonus, autonome instabiliteit met snelle fluctuatie van vitale functies, veranderingen in de mentale gesteldheid, zoals verwardheid, geïrriteerdheid en extreme agitatie die zich kan ontwikkelen tot delirium en coma).


En cas d’absorption de doses très élevées, on peut observer un rétrécissement des pupilles, des vomissements, une chute de la tension artérielle, un rythme cardiaque élevé, un collapsus, une altération de l'état de conscience pouvant évoluer jusqu'au coma (perte de connaissance profonde), des crises d'épilepsie et des difficultés respiratoires pouvant aller jusqu'à l'arrêt respiratoire.

Indien u zeer hoge dosissen heeft genomen, kunnen een vernauwing van de pupillen, braken, een bloeddrukdaling, een snelle hartslag, een collaps, een verstoord bewustzijn dat kan evolueren tot coma (diep bewustzijnsverlies), epilepsie-aanvallen en ademhalingsmoeilijkheden die kunnen evolueren tot ademhalingsstilstand, optreden.


Les symptômes d’une intoxication par la colchicine peuvent être: des troubles gastro-intestinaux (entre autres une diarrhée sévère), une myopathie (douleur ou faiblesse musculaire, pouvant éventuellement aller jusqu’à une rhabdomyolyse), une neuropathie, une dépression médullaire, une atteinte rénale ou hépatique.

Het risico van interacties met ernstige ongewenste effecten tot gevolg, is vooral groot bij patiënten met nier- of leverinsufficiëntie. Symptomen van colchicine-intoxicatie kunnen zijn: gastrointestinale stoornissen (o.a. ernstige diarree), myopathie (spierpijn of-zwakte, eventueel gaande tot rhabdomyolyse), neuropathie, beenmergdepressie, nier- en leveraantasting.


Dans le cas où la morphologie ne suffit pas pour réaliser la sous-classification pathologique, il convient d’utiliser un panel d’analyses diagnostiques pouvant comprendre, entre autres, ll’interprétation des flaques de mucine, la cytokératine 5/6, la cytokératine 7, le TTF1 et le p63; d’autres analyses (notamment le p40) émergent dans ce domaine qui évolue très rapidement.

Gebruik voor pathologische subclassificatie (in geval morfologie niet voldoende is) een panel van diagnostische testen dat onder meer kan bestaan uit mucinekleuring, cytokeratine 5/6 cytokeratine 7, TTF-1 en p63; andere testen (bijv. p40) komen beschikbaar in dit snel evoluerende veld.


Yondelis est indiqué chez les patients adultes atteints de sarcome des tissus mous évolué, après échec de traitements à base d’anthracyclines et d’ifosfamide, ou chez les patients ne pouvant pas recevoir ces médicaments.

Yondelis is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met gevorderd wekedelensarcoom, na falen van antracyclinen en ifosfamide, of bij patiënten bij wie het gebruik van dit geneesmiddel ongeschikt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une myopathie pouvant évoluer ->

Date index: 2024-04-04
w