Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Oppression dans la poitrine
Oppression thoracique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «une oppression dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les symptômes principaux sont un stridor inspiratoire d' apparition brutale, une oppression, une toux rauque, avec une augmentation de la température habituellement modérée.

De belangrijkste symptomen zijn een acuut ontstane inspiratoire stridor, benauwdheid en blafhoest, met in het algemeen slechts matige temperatuurverhoging.


A côté de la toux, on ressent aussi de l'oppression lors d'une bronchite.

Naast hoesten komt ook benauwdheid voor bij bronchitis.


Il y a moins d'air qui passe, la respiration est plus difficile et vous ressentez de l'oppression et de l'étouffement.

Er kan minder lucht doorheen, het ademen gaat moeilijker en u krijgt een benauwd, verstikkend gevoel.


Question 1: Le patient a-t-il des symptômes de dyspnée, de respiration sifflante, d’oppression ou de toux? et Question 2: Mesurez les signes d’obstruction des voies respiratoires, rapidement changeants, selon l’une des quatre méthodes suivantes:

Vraag 1: Heeft de patiënt symptomen van kortademigheid, piepende ademhaling, benauwdheid of hoest? en Vraag 2: Meet de snel wisselende luchtwegenobstructie volgens één


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un relevé des symptômes de dyspnée, de respiration sifflante, d’oppression ou de toux ET

symptomen van kortademigheid, piepende ademhaling, benauwdheid of hoest EN


La concentration cumulative à long terme en trichloramines était associée à des symptômes respiratoires généraux tels que toux, oppression de la poitrine, sinusite, éternuements et atopie.

De cumulatieve langetermijnconcentratie van trichlooramines was geassocieerd met algemene respiratoire symptomen zoals hoesten, beklemming op de borst, sinusitis, niezen en atopie.


Bien que variant d'une personne à l'autre, les symptômes fréquents sont l'essoufflement, l’oppression thoracique, la respiration sifflante et / ou la toux (RNAO, 2004)

Er wordt meestal een onderscheid gemaakt tussen milde, matige en ernstige astma. Alhoewel de symptomen variëren van persoon tot persoon, zijn veel voorkomende symptomen kortademigheid, druk op de borst, wheezing en/of hoesten.


essoufflement, oppression ou douleur dans la poitrine) vous ont-ils reveille(e) la nuit ou plus tot que

geworden door uw astmaklachten (piepen, hoesten, kortademigheid, een beklemmend gevoel of pijn op


Au cours des 4 dernières semaines, les symptômes de l’asthme (sifflements dans la poitrine, toux, essoufflement, oppression ou douleur dans la poitrine) vous ont-ils réveillé(e) la nuit ou plus tôt que d’habitude le matin ?

Hoe vaak in de afgelopen 4 weken bent u ’s nachts of ’s morgens vroeger dan gewoonlijk wakker geworden door uw astmaklachten (piepen, hoesten, kortademigheid, een beklemmend gevoel of pijn op de borst)?


Ce qui est déterminant pour les patients, ce sont plutôt les symptômes désagréables comme une sensation d’oppression, un besoin insatisfait, des selles dures, une sensation de vidange incomplète ou une sensation de ballonnement 1,3,4 .

Voor patiënten zijn veeleer de vervelende symptomen bepalend zoals een persend gevoel, aandrang zonder resultaat, harde stoelgang, het gevoel van onvolledige evacuatie of een abdominaal opgeblazen gevoel 1,3,4 .




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     oppression dans la poitrine     oppression thoracique     spasme du pylore     une oppression dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une oppression dans ->

Date index: 2022-06-17
w