Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une proposition sera finalisée dans » (Français → Néerlandais) :

Concernant le groupe de travail ‘Quality Control’, une proposition sera finalisée dans le courant du premier trimestre 2008.

Inzake de werkgroep Quality Control zal een voorstel worden gefinaliseerd tijdens het eerste trimester van 2008.


Cette nouvelle version sera finalisée dans le courant de mars 2007.

Deze nieuwe versie zal in de loop van maart 2007 gefinaliseerd worden.


Parallèlement aux actions mentionnées, l’achat d’une application informatique sera finalisée au cours du second semestre 2009 afin de mieux pouvoir analyser les flux téléphoniques à l’INAMI. Grâce à cette application, il est possible de « photographier » tous les flux téléphoniques de l’INAMI, leur nature et caractéristiques dans le but d’améliorer l’accueil téléphonique sous ses différents aspects.

Parallel aan de vernoemde acties is in de loop van het tweede semester van 2009 de aankoop van een informaticatoepassing gefinaliseerd om de telefonische fluxen in het RIZIV beter te kunnen analyseren. Op basis van deze toepassing wordt het mogelijk om een ‘foto’ te maken van alle telefonische fluxen in het RIZIV en de aard en kenmerken ervan, dit met het oog op het verbeteren van het telefonisch onthaal in zijn diverse aspecten.


Une première version du rapport final a été délivrée fin 2010; la version définitive du rapport sera finalisée au second semestre de 2011.

Eind 2010 is een eerste versie van het eindverslag neergelegd, de definitieve versie van het verslag is in het 2 e semester van 2011 afgewerkt.


La brochure d’information sur le S.E.C. M. et les nouvelles procédures de sanction sera finalisée au cours du second trimestre de 2007.

De informatiebrochure over de DGEC en de nieuwe sanctieprocedures zal in de loop van het tweede trimester van 2007 afgewerkt worden.


La brochure de présentation sera finalisée durant le premier semestre 2007, mise en

In het eerste semester van 2007 wordt de brochure gefinaliseerd, gelay-out, vertaald en verspreid.


Cette circulaire sera finalisée en concertation avec les secteurs.

Deze omzendbrief zal gefinaliseerd worden in overleg met de sectoren.


Une proposition sera développée en ce sens avec date d’entrée en vigueur le 1 er janvier 2012.

In die zin zal een voorstel worden uitgewerkt met het oog op een inwerkingtreding op 1 januari 2012.


47. Cette proposition doit d’abord être discutée en interne au sein de l’AFSCA et sera étudiée par une bilatérale avec les organisations agricoles.

47. Dit voorstel moet eerst intern binnen het FAVV worden besproken en zal in een bilaterale met de landbouworganisaties worden doorgenomen.


C’est pourquoi la proposition d’adaptation de l’art.2, §1ter de l’AR mentionné avec pour objectif que les opérateurs ne s’approvisionnent qu’auprès de fournisseurs enregistrés, sera inscrite dans l’AR agréments, autorisations et enregistrements.

Vandaar het voorstel tot aanpassing van art. 2, §1ter van het vermelde KB met de bedoeling dat operatoren zich enkel bij geregistreerde leveranciers bevoorraden, zal worden ingeschreven in het KB erkenningen, toelatingen en registraties.


w