Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une question fermée demandait aux hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

Une question fermée demandait aux hôpitaux si les résultats de la mesure de la culture de sécurité ont été présentés au conseil d’administration, au comité de direction, au conseil médical et aux collaborateurs de l’hôpital.

Door middel van een gesloten vraag werd aan de ziekenhuizen gevraagd of de resultaten van de cultuurmeting voorgesteld werden aan de raad van bestuur, het directiecomité, de medische raad en aan de ziekenhuismedewerkers.


Une question fermée demandait aux hôpitaux s’ils avaient réalisé la mesure de la culture de sécurité dans l’ensemble de l’institution.

Door middel van een gesloten vraag werd aan de ziekenhuizen gevraagd of de cultuurmeting ziekenhuisbreed en volledig werd uitgevoerd.


Par une question fermée, il a été demandé aux hôpitaux s’ils disposaient d’une vision concernant la qualité et/ou la sécurité des patients.

Aan de hand van een gesloten vraagstelling werd aan de ziekenhuizen gevraagd of zij beschikken over een visie m.b.t. kwaliteit en/of patiëntveiligheid.


Par une question fermée, il a été demandé aux hôpitaux s’ils disposaient d’une description de leur mission générale (c’est-à-dire une mission connue de tous les acteurs hospitaliers).

Door middel van een gesloten vraagstelling werd aan de ziekenhuizen gevraagd of zij beschikken over een geëxpliciteerde en algemene missie (= een missie die kenbaar is gemaakt doorheen het ziekenhuis).


Par une question fermée, il a été demandé aux hôpitaux s’ils disposaient d’objectifs stratégiques concernant la qualité et la sécurité des patients.

Door middel van een gesloten vraagstelling werd aan de ziekenhuizen gevraagd of zij beschikken over strategische doelstellingen inzake kwaliteit en patiëntveiligheid.


La troisième partie du contrat demandait aux hôpitaux de réaliser une mesure de la culture de sécurité dans l’ensemble de l’institution.

In het derde onderdeel van het contract werd aan de ziekenhuizen gevraagd om een ziekenhuisbrede cultuurmeting uit te voeren.


Suite à une question parlementaire (n°K533 du 22/08/05) et aux diverses questions émanant des hôpitaux à l’attention de l’administration et des organismes de recherche tels que le VITO (Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek), le nouveau groupe de travail « New Communication Technologies », qui s’occupe actuellement des radiations non ionisantes, émet dès lors de sa propre initiative, des recommandations au sujet de l’utilisation des systèmes de communication sans fil et des GSM dans les ...[+++]

Naar aanleiding van een parlementaire vraag (nr. K533 op 22/08/05) en diverse vragen vanuit ziekenhuizen aan de administratie en onderzoeksinstellingen zoals het VITO (Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek), brengt de nieuwe werkgroep “New Communication Technologies”, die nu de niet-ioniserende straling behandelt, dan ook, op eigen initiatief, aanbevelingen uit omtrent het gebruik van draadloze communicatiesystemen en GSM in ziekenhuizen.


Dans une circulaire du ministère fédéral des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, cellule des Soins psychiatriques, adressée aux gestionnaires et aux responsables RPM des hôpitaux psychiatriques et des services psychiatriques des hôpitaux généraux, il est précisé que cette annulation n'a pas de conséquences sur l'obligation d'enregistrement des maisons de soins psychiatriques et des initiatives d'habitation protégée qui restent tenues de communiquer les données en question au ministère.

In een omzendbrief van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, cel Psychiatrische Verzorging, aan de beheerders en verantwoordelijken-M.P.G. van de psychiatrische ziekenhuizen en van de psychiatrische diensten van de algemene ziekenhuizen wordt gesteld dat deze annulering geen gevolgen heeft voor de registratieverplichting van de psychiatrische verzorgingstehuizen en de initiatieven van beschut wonen die verplicht blijven de gegevens in kwestie over te maken aan het ministerie.


Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non ...[+++]

Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.


Après en avoir délibéré, le 10 août 1985, le Conseil national qui a répondu le 30 avril 1985 à la même question concernant les hôpitaux universitaires, décide d'adresser une circulaire directement aux conseils médicaux des hôpitaux:

Na een uitgebreide beraadslaging op zijn vergadering van 10 augustus 1985, beslist de Nationale Raad die op 30 april 1985 al op een analoge vraag had geantwoord in verband met universitaire ziekenhuizen, aan alle medische raden van de ziekenhuisinstellingen volgende circulaire te richten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question fermée demandait aux hôpitaux ->

Date index: 2024-05-19
w