Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Additif
Alcalose
Alcaloïde
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alcoylant
Allergène
D'origine végétale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Excès de substances alcalines
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minéralisation
Narcotique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance
Substance ajoutée aux aliments
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «une substance généralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
narcotique (a et sm) | (substance) qui provoque une anesthésie générale

narcoticum | verdovend middel




minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale

mineralisatie | afzetting van kalkzouten


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses

alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen






alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2010, la Direction générale Humanisation du travail (DG HUT) a, à ce sujet, rédigé une note que vous pouvez consulter sur le site Internet du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale: Magasins pour la vente au détail – Stockage de substances inflammables dans les espaces de vente

De Algemene Directie Humanisering van de Arbeid (AD HUA) heeft hierover in 2010 deze nota geschreven die u op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg kunt raadplegen: Winkels voor kleinhandel - Opslag van ontvlambare stoffen in de verkoopruimten


Les récipients, flacons ou ampoules contenant des substances radioactives distribuées pour l’usage médical ou vétérinaire sous forme non scellée doivent porter d’une manière très lisible, outre les indications générales prévues à l’article 31 les renseignements relatifs à la nature de ces substances, à la date de préparation, à leur période de validité, à leur demi-vie ainsi qu’au mode d’administration.

Op de recipiënten, flessen of ampullen met niet-ingekapselde radioactieve stoffen, voor geneeskundig of diergeneeskundig gebruik verspreid, komen op zeer leesbare wijze, buiten de in artikel 31 bepaalde algemene vermeldingen, de inlichtingen voor betreffende de aard van die stoffen, de datum van de bereiding, hun geldigheidsduur, hun halveringstijd, alsook de wijze van toediening.


Pour les substances présentant une marge thérapeutique-toxique très étroite (par ex. digoxine, anticoagulants), il n'y a d'ailleurs en général pas de médicaments génériques enregistrés.

Voor stoffen met een zeer nauwe therapeutisch-toxische marge (b.v. digoxine, anticoagulantia), zijn er trouwens in de regel geen generische geneesmiddelen geregistreerd.


Consignes préventives générales Cette recommandation s’inscrit dans le cadre des consignes préventives générales pour les substances polluantes et les xénobiotiques (médicaments, tabac, alcool, produits de consommation, pesticides et biocides, …) valables pour des groupes particulièrement sensibles tels les femmes enceintes et les jeunes enfants.

Algemene preventievoorschriften Deze aanbeveling kadert binnen de algemene preventievoorschriften voor milieuvervuilende stoffen en xenobiotica (geneesmiddelen, tabak, alcohol, consumptieproducten, bestrijdingsmiddelen en biociden …) die voor specifiek kwetsbare groepen als zwangere vrouwen en jonge kinderen gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Information générale sur le transport et la logistique des substances dangereuses sur le lieu de travail de CEFIC (en anglais): The chemical industry contributes to the sustainability of its transport operations

Algemene informatie rond transport en logistiek van gevaarlijke stoffen op de webstek van CEFIC (in het Engels): The chemical industry contributes to the sustainability of its transport operations


Certaines substances ont des concentrations limites spécifiques qui doivent être utilisées à la place des concentrations limites générales.

Bepaalde stoffen hebben specifieke concentratiegrenzen die moeten worden gebruikt in plaats van de algemene concentratiegrenzen.


Le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement (DG Animaux, Végétaux et Alimentation) est chargé dans ce cadre de formuler la politique générale et d’établir les normes (par exemple: les niveaux autorisés d'additifs, la présence de substances indésirables) et les règles (par exemple l'étiquetage) pour tous les produits utilisés en alimentation animale.

De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (DG Dier, Plant en Voeding) is in dit kader bevoegd voor het uitstippelen van het algemeen beleid en het vaststellen van normen (vb. toegelaten gehalten aan additieven, aanwezigheid van ongewenste stoffen) en regels (vb. etikettering) voor alle producten die gebruikt worden in de voeding van dieren.


Le problème des tatouages au henné est que l'on ignore en général que des substances telles que la para-phénylènediamine ont été ajoutées au mélange de colorant au henné.

Het probleem met henna-tatoeages is dat men vaak niet weet dat er stoffen zoals parafenyleendiamine aan het hennakleurmengsel toegevoegd werden.


En général, on ne retrouve plus les anciens pesticides organochlorés dans le lait maternel, à l'exception du DDT (le plus fréquemment utilisé autrefois, également à l'intérieur des bâtiments), le HCB (également connu comme sous-produit chimique d'autres substances et comme produit de combustion) et, exceptionnellement, le HCH (qui n'a été interdit que plus récemment).

Oude organochloorpesticiden worden in het algemeen niet meer teruggevonden in moedermelk, met uitzondering van DDT (dat vroeger het meest gebruikt werd, ook binnen in gebouwen), HCB (dat ook als chemisch bijproduct van andere stoffen en als verbrandingsproduct bekend staat), en uitzonderlijk HCH (dat slechts recenter verboden werd).


Cette procédure ne s’applique qu’à certains nouveaux aliments qui, sur la base des données scientifiques disponibles et généralement admises ou suivant l’avis de l’autorité compétente, sont substantiellement équivalents aux aliments ou ingrédients alimentaires au point de vue de la composition, de la valeur nutritive, du métabolisme, de l’utilisation envisagée et de la teneur en substances indésirables.

Deze procedure geldt enkel voor bepaalde Novel Foods die, volgens de beschikbare en algemeen erkende wetenschappelijke gegevens of volgens het advies van een bevoegde autoriteit, qua samenstelling, voedingswaarde, metabolisme, beoogd gebruik en gehalte aan ongewenste stoffen wezenlijk gelijkwaardig (substantieel equivalent) zijn aan bestaande voedingsmiddelen of voedselingrediënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une substance généralement ->

Date index: 2022-04-04
w