Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une telle évaluation du risque font lêobjet " (Frans → Nederlands) :

Les postes de travail, sections de production et risques pour lesquels sÊimpose une telle évaluation du risque font lÊobjet dÊune liste non limitative (annexe I de IÊAR du 2 mai 1995).

De interpretatie is gesteund op de volgende drie peilers: (1) een absoluut verbod tot tewerkstelling van zwangeren in bepaalde arbeidsposten, productieafdelingen enlof blootstelling aan specifieke welomschreven risicoÊs (bijlage II van het KB van 2 mei 1995).


Il existe un lien étroit entre les aspects éthiques et les questions juridiques, comme indiqué ci-dessus, et ces aspects font partie du cadre qui est nécessaire requis pour évaluer l’acceptabilité culturelle de mesures telles que la mise en quarantaine et l’immunisation sélective de groupes à risque prédéfinis.

Ethische vraagstukken zijn nauw verbonden met de wettelijke vraagstukken zoals die hierboven genoemd worden, en zijn onderdeel van het kader dat nodig is om de culturele aanvaardbaarheid van maatregelen als quarantaine en selectieve immunisatie van vooraf omschreven risicogroepen te beoordelen.


Evaluation des risques du cheptel avicole belge En vue d’une évaluation approfondie du risque pour le cheptel avicole en Belgique, toutes les exploitations avicoles professionnelles font actuellement l’objet d’une radioscopie (voir aussi le rapport précédent).

Risico-evaluatie van de Belgische pluimveestapel Met het oog op een grondige risico-evaluatie van de Belgische pluimveestapel is een doorlichting aan de gang van alle professionele pluimveebedrijven ( zie ook vorig verslag).


Cette directive comprend de nombreuses nouvelles dispositions telles que la réglementation de la vente par internet de médicaments, le contrôle accru des opérateurs qui font commerce de médicaments ou de substances actives, le contrôle dans les zones de transit et l’introduction de caractéristiques de sécurité sur les médicaments qui présentent un risque de falsification.

Deze richtlijn bevat heel wat nieuwe bepalingen zoals een regeling over de internetverkoop van geneesmiddelen, de verhoogde controle op alle operatoren die geneesmiddelen of actieve substanties verhandelen, de controle in transitzones en de introductie van veiligheidskenmerken op geneesmiddelen die een risico op vervalsing vormen.


Les médecins qui rencontrent régulièrement le toxicomane dans leur cabinet et leur prescrivent de la Méthadone font donc aussi de la réduction des risques au plan individuel, sans accoler une telle étiquette sur leur pratique, en améliorant l’état de santé général de leur patient ou en surveillant l’évolution de certaines affect ...[+++]

De geneesheren die regelmatig de toxicomaan ontmoeten in hun kabinet en hen Methadon voorschrijven doen ook aan risicovermindering op individueel niveau. De algemene gezondheidstoestand van hun patiënt verbetert en/of de evolutie van bepaalde verworven aandoeningen door de levenswijze van de toxicomaan wordt bewaakt.


Le Comité scientifique marque son accord avec cette proposition, bien qu’il attire l’attention sur le fait que les notions d’évaluation des risques et de gestion des risques dans la chaîne alimentaire, telles que reprises dans la Loi programme, sont susceptibles d’être interprétées.

Het Wetenschappelijk Comité kan zich akkoord verklaren met dit voorstel, niettegenstaande het de aandacht trekt op het feit dat de begrippen risico-evaluatie en risicobeheer in de voedselketen, zoals opgenomen in de Programmawet, voor interpretatie vatbaar zijn.


De façon générale, il est recommandé de poursuivre et d’intensifier les contrôles et les efforts de recherche en vue de pouvoir mieux évaluer les risques pour la santé publique résultant de la migration de composés toxiques depuis des matériaux de contact en général et des matériaux de fabrication artisanale en particulier (matériaux contenant du plomb, de l’étain, etc., tels que les objets en céramique, en fonte émaillée ou en lait ...[+++]

Algemeen wordt aangeraden om de controles en de onderzoeksinspanningen voort te zetten en op te drijven teneinde een betere raming te kunnen maken van de risico’s voor de volksgezondheid die voortvloeien uit de migratie van toxische verbindingen vanuit contactmaterialen in het algemeen en vanuit ambachtelijk vervaardigde voorwerpen in het bijzonder (materialen die lood, tin, … bevatten zoals bv. keramiek, geëmailleerd gietijzeren of messing voorwerpen).


Existe-t-il une analyse de risque qui évalue les dangers et leurs causes et qui établit lesquels sont de telle nature qu'en vue de la sécurité alimentaire ils doivent être maîtrisés (et donc doivent être repris dans le plan HACCP)?

Bestaat er een risicoanalyse die de gevaren en de oorzaken ervan evalueert en vastlegt welke van die aard zijn dat zij voor de voedselveiligheid dienen te worden beheerst (en dus in het HACCP-plan moeten opgenomen worden).


Objet: Evaluation du risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie s ...[+++]

Betreft: Evaluatie van het risico voor de volksgezondheid van het opheffen van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zijn, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging van Beschikking 94/474/EG en ter intrekking van Beschikking 96/239/EG (dossier Sci Com 2006/12)


Il a été demandé au Comité scientifique d’évaluer le risque pour la santé publique de la levée, vu la situation actuelle au Royaume-Uni, de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection ...[+++]

Er werd aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om, gelet op de huidige situatie in het Verenigd Koninkrijk, te beoordelen wat het risico voor de volksgezondheid is van de opheffing van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en op de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zijn, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging van Beschikking 94/474/EG en ter intrekking van Beschikkin ...[+++]


w