Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une étude récente randomisée » (Français → Néerlandais) :

Une étude récente randomisée et contrôlée par placebo a évalué l’administration annuelle d’une dose élevée (500.000 UI) de vitamine D par voie orale chez des femmes présentant un risque accru de fractures.

In een recente gerandomiseerde placebogecontroleerde studie werd jaarlijkse toediening van een hoge dosis vitamine D per os (500.000 IE) onderzocht bij vrouwen met een verhoogd risico van fractuur.


[N.d.l.r.: une étude récente randomisée contrôlée en double aveugle a montré que l’atosiban avait une efficacité comparable à celle de la ritodrine mais était mieux supporté que celle-ci.]

[N.v.d.r.: in een recent gerandomiseerd, gecontroleerd, dubbelblind onderzoek werd gevonden dat de doeltreffendheid van atosiban vergelijkbaar was met deze van ritodrine, maar dat atosiban beter verdragen werd.]


Une étude récente, randomisée, contrôlée par placebo, en double aveugle a démontré l’efficacité d’un traitement à base de gabapentine et de morphine dans la neuropathie diabétique et dans la neuropathie postherpétique.

In een recente gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde dubbelblinde studie werd de doeltreffendheid aangetoond van een behandeling op basis van gabapentine en morfine bij diabetische neuropathie en bij postherpetische neuropathie.


Une étude récente, randomisée croisée, sans contrôle par placebo, a comparé le fentanyl (sous forme d’emplâtre transdermique) et la morphine (sous une forme orale à libération prolongée) chez des patients non cancéreux qui avaient déjà été traités par des analgésiques morphiniques.

In een recente, gerandomiseerde, cross-over, niet-placebo-gecontroleerde studie werden fentanyl (onder vorm van een pleister voor transdermale toediening) en morfine (onder vorm van een preparaat voor orale toediening met vertraagde vrijstelling) vergeleken bij niet-cancereuze patiënten die reeds behandeld waren met narcotische analgetica.


- L’administration d’indométacine par voie vaginale seule, ou par voie rectale plus orale a aussi fait l’objet d’une étude récente randomisée contrôlée.

- De toediening van indometacine langs vaginale weg, of langs rectale plus orale weg was eveneens onderwerp van een recent, gecontroleerd, gerandomiseerd onderzoek.


De plus, il ressort d’une étude récente une nouvelle analyse d’une étude randomisée contrôlée par placebo avec l’alendronate (étude FIT) -

Daarenboven blijkt uit een recente studie, een heranalyse van de gegevens van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie met alendronaat (FIT-studie), dat de intra-individuele variabiliteit


Une récente étude clinique randomisée, l’étude SToP, qui comparait l’administration prophylactique de faibles doses (< 3.10 11 plaquettes) à l’administration de doses supérieures à 3.10 11 plaquettes à des patients atteints de thrombocytopénie induite par la chimiothérapie a été interrompue prématurément en raison d’une différence au niveau des saignements de grade 4 (Heddle et al., 2009).

Een recente gerandomiseerde klinische studie, de SToP- studie, die profylactische toediening van lage dosissen (< 3.10 11 bloedplaatjes) vergeleek met toediening van dosissen van meer dan 3.10 11 bloedplaatjes aan chemotherapie-geïnduceerde trombocytopeniepatiënten, werd vroegtijdig stopgezet omwille van een verschil in graad 4 bloedingen (Heddle et al., 2009).


L'une des méta-analyses a comparé les études contrôlées randomisées de traitement médicamenteux (9 études) aux études contrôlées de TCC ou thérapie comportementale (26 études).

Eén van de metaanalyses heeft de gecontroleerde gerandomiseerde studies van medicamenteuze behandelingen (9 studies) vergeleken met de gecontroleerde studies van CGTs of gedragstherapie (26 studies).


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine diff ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


Sur base d’études rétrospectives et en l’absence d’études prospectives randomisées, aucun traitement ne peut être défini comme étant le meilleur, ni au niveau des chances de guérison, ni en ce qui concerne les effets secondaires induits.

Op basis van retrospectieve studies en in de afwezigheid van prospectief gerandomiseerde studies, kan er geen beste behandeling worden gedefinieerd, noch wat betreft kans op genezing, noch wat betreft geïnduceerde bijwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une étude récente randomisée ->

Date index: 2022-06-17
w