Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniquement assujetti au secteur des indemnités paie » (Français → Néerlandais) :

Le conjoint aidant qui est uniquement assujetti au secteur des indemnités paie, au cours de la première phase, une cotisation qui équivaut à celle qui est d'application dans le système actuel d'assujettissement volontaire.

De meewerkende echtgenoot die enkel aan de uitkeringssector is onderworpen, betaalt tijdens de 1ste fase een bijdrage gelijkwaardig aan die welke van toepassing is in het huidige systeem van vrijwillige onderwerping.


Le conjoint aidant qui est uniquement assujetti au secteur des indemnités paie, au cours de la 1ère phase, une cotisation qui équivaut à celle qui est d’application dans le système actuel d’assujettissement volontaire.

De meewerkende echtgenoot die enkel aan de uitkeringssector is onderworpen, betaalt tijdens de 1ste fase een bijdrage gelijkwaardig aan die welke van toepassing is in het huidige systeem van vrijwillige onderwerping.


Au cours de la 1ère phase – 2003, 2004 et 2005 –, le conjoint aidant est seulement assujetti au secteur des indemnités (il/elle pourra s’assujettir de son plein gré au statut social complet).

Tijdens de eerste fase – 2003, 2004 en 2005 – is de meewerkende echtgenoot enkel aan de uitkeringssector onderworpen (hij/zij zal zich op vrijwillige basis kunnen onderwerpen aan het volledige sociaal statuut).


Au cours de la première phase - 2003, 2004 et 2005 -, le conjoint aidant est seulement assujetti au secteur des indemnités (il/elle pourra s'assujettir de son plein gré au statut social complet).

Tijdens de eerste fase -2003, 2004 en 2005- is de meewerkende echtgenoot enkel aan de uitkeringssector onderworpen (hij/zij zal zich op vrijwillige basis kunnen onderwerpen aan het volledige sociaal statuut).


- Vous avez un statut de travailleur salarié, d’indépendant actif, d’aidant assujetti au secteur des indemnités, de chômeur ou d’accueillant d’enfants.

- U hebt het statuut van actieve of werkloze werknemer, actieve zelfstandige, zelfstandige helper of onthaalouder.


Alors que les sportifs rémunérés étaient jadis uniquement assujettis pour l'application de la loi du 27 juin 1969 à l'assurance obligatoire soins de santé et aux secteurs " pensions des travailleurs salariés et allocations familiales des travailleurs salariés" , le champ d'application de la loi est étendu pour eux à l'assurance incapacité de travail et à l'assurance chômage.

Terwijl de betaalde sportbeoefenaars vroeger voor de toepassing van de wet van 27 juni 1969, enkel onderworpen waren aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en aan de sector *pensioenen en gezinsbijslagen van de werknemers+ wordt de werkingssfeer van de wet voor hen uitgebreid tot de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de werkloosheidsverzekering.


Cette obligation existe désormais encore uniquement pour le conjoint ou partenaire aidant qui n’est assujetti qu’au secteur de l’assurance indemnités et maternité (« mini-statut ») 52 .

Voortaan bestaat deze verplichting enkel nog voor de meewerkende echtgenoot of partner die enkel onderworpen is aan de sector van de uitkerings- en moederschapsverzekering (het zgn. mini-statuut) 52 .


Auparavant il était uniquement question de “travailleurs intermittents et travailleurs saisonniers” Le mode de calcul de la rémunération est modifié pour les chômeurs, pour autant qu’il s’agisse de chômeurs jeunes, de chômeurs dans la troisième période (chômeurs de longue durée) ou de bénéficiaires pendant une période de chômage qui ne remplissent pas les conditions requises pour l’obtention d’allocations de chômage sans avoir toutefois la qualité de chômeurs soumis au contrôle et qui ont conservé leur droit aux allocations par le bia ...[+++]

Voorheen was er enkel sprake van “arbeiders bij tussenpozen en seizoenarbeiders” Voor de werklozen wijzigt de berekening van het gederfd loon voor zover het jonge werklozen betreft, werklozen in de derde periode (langdurig werklozen) of de gerechtigden in een tijdvak van werkloosheid die niet voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen zonder echter de hoedanigheid te hebben van gecontroleerde werkloze en die hun recht op uitkeringen hebben behouden via de voortgezette verzekering Voor de werkloze ger ...[+++]


La personne précitée est assujettie depuis le ___________________ à la sécurité sociale soins de santé/secteur indemnités et

Voornoemde persoon is sinds _____________________________________ onderworpen aan de sociale zekerheid sector


w