Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uniquement en respectant les recommandations reprises ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Cela ne signifie pas qu’il est possible d’éviter un cancer uniquement en respectant les recommandations reprises ci-dessous.

Dit wil in geen geval zeggen dat een bepaald kankertype kan voorkomen worden door uitsluitend de hieronder opgenomen aanbevelingen te respecteren.


Si les jours et les heures de travail sont identiques chaque semaine, veuillez compléter uniquement la semaine 1 (1 ère ligne du tableau reprise ci-dessous):

Ik werk in een vast uurrooster (vul eveneens onderstaand uurrooster in). Indien de dagen en uren elke week hetzelfde zijn, dient u slechts 1 week in te vullen (1 ste rij van de onderstaande tabel):


Une synthèse des recommandations émises est reprise ci-dessous.

Hierna volgt een overzicht van de geformuleerde aanbevelingen.


Tableau avec examens recommandés: Pour les femmes qui présentent des risques faibles, les investiguations reprises ci-dessous peuvent être suivies sans plus.

Tabel met aanbevolen praktijk: Voor vrouwen met een laagrisicoprofiel kunnen onderstaande aanbevelingen zonder meer worden opgevolgd.


Liste tabulaire des effets indésirables Les incidences des effets indésirables associés au traitement par quétiapine sont reprises ci-dessous, conformément au format recommandé par le Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III Working Group 1995).

Lijst van bijwerkingen in tabelvorm De incidenties van bijwerkingen bij behandeling met quetiapine worden hieronder opgesomd volgens de indeling die wordt aanbevolen door de Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III Working Group 1995).


Le but de la réflexion menée ici et des recommandations décrites ci-dessous est de définir un cadre pratique au sein duquel les professionnels de médecine nucléaire pourront œuvrer, en respectant tout à la fois la législation ou les opinions internationales en la matière, l’éthique et l’intérêt des patients ou de la société.

Deze beschouwingen en de hieronder beschreven aanbevelingen hebben tot doel een praktisch kader te definiëren waarbinnen het personeel, werkzaam in de nucleaire geneeskunde, kan werken, met inachtneming van zowel de wetgeving en de internationale richtlijnen over deze materie, als de ethiek en het belang van de patiënten of de samenleving.


- UTILISER UNIQUEMENT les solvants recommandés (voir ci-dessous).

- Gebruikt u ALLEEN de aanbevolen oplosmiddelen (zie beneden).


Les abréviations utilisées dans les recommandations sont reprises dans le glossaire ci-dessous.

De afkortingen die in de richtlijnen worden gebruikt, zijn in het glossarium hieronder vermeld.


En 2002, la BAPCOC a publié la guideline nationale fondée sur lÊévidence" Traitement antibiotique de la pyélonéphrite aiguë acquise dans la communauté chez lÊadultes immunocompétent admis en hospitalisation" , dont les recommandations les plus importantes se trouvent succinctement reprises dans le tableau ci-dessous.

In 2002 publiceerde BAPCOC de nationale evidence-based richtlijn ÂAntibiotische behandeling van acute community-acquired pyelonefritis bij immuuncompetente gehospitaliseerde volwassenenenÊ waarvan de belangrijkste aanbevelingen in de tabel hieronder worden samengevat.


Posologie Les recommandations de posologie communiquées ci-dessous sont d’ordre général uniquement.

Dosering Hier worden alleen algemene doseringsrichtlijnen gegeven.


w