Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisant des concentrations plasmatiques " (Frans → Nederlands) :

En utilisant les concentrations plasmatiques d'uracile pour évaluer l'activité de la DPD dans les études cliniques, aucune modification significative des concentrations plasmatiques d'uracile après l'administration d'une dose unique de 800 mg de tégafur n'a été constatée. En revanche, l'administration d'une dose unique de 50 mg de Teysuno induisait une nette augmentation des concentrations ...[+++]

Bij gebruik van plasma-uracilconcentraties ter bepaling van de DPD-activiteit in klinische studies werden geen duidelijke veranderingen in plasma-uracilconcentraties waargenomen na toediening van een enkele dosis van 800 mg tegafur, terwijl de plasma-uracilconcentraties duidelijk stegen na toediening van een enkele dosis van 50 mg Teysuno (geeft DPD-remming door gimeracil weer).


Pharmacocinétique de population : Une analyse pharmacocinétique de population a été réalisée en utilisant des concentrations plasmatiques provenant de cinq études cliniques.

Populatie farmacokinetiek: De plasmaconcentraties, afkomstig van 5 klinische studies, werden gebruikt om een farmacokinetische populatieanalyse uit te voeren.


Il est possible que le temps passé au-dessus de la CMI (T/CMI) soit le paramètre le mieux corrélé avec l’efficacité de la clarithromycine, mais comme les concentrations de clarithromycine obtenues dans les tissus respiratoires et les liquides du revêtement épithélial sont plus élevées que les concentrations plasmatiques, il se peut que l’utilisation de paramètres basés sur des concentrations plasmatiques ne permet ...[+++]

De tijd boven de MIC (t/MIC) correleert misschien het best met de efficiëntie van claritromycine; maar aangezien de claritromycineconcentraties die in respiratoire weefsels en het vocht op het epitheel worden bereikt, hoger zijn dan in het plasma, zou het kunnen dat de respons bij luchtweginfecties niet goed kan worden voorspeld uitgaande van parameters die gebaseerd zijn op plasmaconcentraties.


Dans le même temps, les concentrations plasmatiques d’itraconazole peuvent être augmentées par le darunavir co-administré avec une faible dose de ritonavir (inhibition du CYP3A) Non étudié. L’utilisation systémique concomitante de clotrimazole et du darunavir co-administré avec une faible dose de ritonavir peut augmenter les concentrations plasmatiques de daruna ...[+++]

Tegelijkertijd kunnen de plasmaconcentraties van itraconazol verhoogd worden door darunavir, samen toegediend met een lage dosis ritonavir (CYP3A-remming).


Si le posaconazole est utilisé simultanément avec des substrats du CYP3A4 administrés par voie orale, et pour lesquels une augmentation des concentrations plasmatiques peut être associée à des effets indésirables inacceptables, les concentrations plasmatiques du substrat du CYP3A4 et/ou les effets indésirables doivent être surveillés étroitement et la posologie ajustée si nécessaire.

Als posaconazol gelijktijdig wordt gebruikt met CYP3A4-substraten die oraal worden toegediend, en waarbij een verhoging in de plasmaconcentraties kan worden geassocieerd met onaanvaardbare bijwerkingen, moeten de plasmaconcentraties van het CYP3A4-substraat en/of bijwerkingen zorgvuldig worden gecontroleerd en moet de dosis worden aangepast zoveel als nodig.


Chez 20 sujets infectés par le VIH traités par 200 mg d’emtricitabine sous forme de gélule une fois par jour, les concentrations plasmatiques maximales d’emtricitabine à l’état d’équilibre (C max ), les concentrations résiduelles (C min ) et l’aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps sur un intervalle de 24 heures entre les administrations (ASC) ont été respectivement de 1,8±0,7 µg/ml, 0,09±0,07 µg/ml et 10,0±3,1 µg·h/ml. Les concentrations plasmatiques résiduelles à l’état d’équilibre ont atteint des v ...[+++]

Bij 20 met HIV geïnfecteerde patiënten die dagelijks 200 mg emtricitabine als harde capsules kregen, waren de steady-state piekplasmaconcentraties van emtricitabine (C max ), de dalconcentraties (C min ) en het gebied onder de plasmaconcentratie-tijdcurve gedurende een 24-uur doseringsinterval (AUC) respectievelijk


Le relevé des valeurs plasmatiques de lévodopa montre une " durée de demi-concentration plasmatique" (intervalle de temps où les concentrations plasmatiques sont égales ou supérieures à la moitié de la concentration plasmatique maximale) de 3,6 h pour 1 gélule de Prolopa HBS (alors qu'elle n'est que de 1,3 h pour 1 gélule de Prolopa '125' standard), ce qui indique des propriétés importantes de libération contrôlée.

Uit de bepalingen van de plasmawaarden van levodopa blijkt dat de " halve-plasmaconcentratie-tijd" (het tijdsinterval waarin de plasmaconcentraties gelijk zijn aan of hoger dan de helft van de maximale plasmaconcentratie) 3,6 uur bedraagt voor één capsule Prolopa HBS (terwijl hij slechts 1,3 uur bedraagt voor één standaard capsule Prolopa '125'); dit wijst op de belangrijke eigenschappen van een gecontroleerde afgifte.


Dans le tableau « Concentrations plasmatiques thérapeutiques de médicaments couramment utilisés » dans le Répertoire Commenté des Médicaments (édition 2004, p. XX de l’Introduction), une des unités mentionnées pour les concentrations des aminosides est erronée: il convient de lire µmol/l au lieu de µmol/ml.

In de tabel „Therapeutische plasmaconcentraties voor courant gebruikte geneesmiddelen” in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium (editie 2004, blz. XX van de Inleiding) staat een fout in de eenheden om de gewenste pieken dalconcentraties van de aminosiden aan te duiden: µg/ml is correct, maar µmol/ml moet vervangen worden door µmol/l.


La darifénacine est principalement métabolisée par le CYP2D6 et le CYP3A4; une augmentation des concentrations plasmatiques est dès lors possible en cas d’utilisation concomitante d’inhibiteurs du CYP2D6 ou du CYP3A4 [voir tableau sur les CYP à la page 4 du Répertoire].

Darifenacine wordt vooral door CYP2D6 en CYP3A4 afgebroken; een verhoging van de plasmaconcentraties is dan ook mogelijk bij gelijktijdig gebruik van inhibitoren van CYP2D6 of van CYP3A4 [zie CYP-tabel op blz. 4 van het Repertorium].


Comme le dabigatran, le rivaroxaban ne nécessite pas de contrôle de l’INR ni d’adaptation de la posologie, mais la prudence s’impose en cas de diminution de la fonction rénale ou hépatique, et d’utilisation de médicaments susceptibles de modifier les concentrations plasmatiques du rivaroxaban.

Zoals met dabigatran is er met rivaroxaban geen INR-controle of aanpassing van de posologie nodig, maar voorzichtigheid is geboden bij vermindering van de nier- of leverfunctie, en bij gebruik van geneesmiddelen die de plasmaconcentraties van rivaroxaban kunnen wijzigen.


w