Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8
Le vaccin RV monovalent G1P

Vertaling van "vaccins vivants atténués doit donc " (Frans → Nederlands) :

L’utilisation de vaccins vivants atténués doit donc être évitée chez les patients traités par Simulect.

Het gebruik van levende verzwakte vaccins dient daarom vermeden te worden bij patiënten die met Simulect behandeld worden.


Vaccination par des vaccins vivants L’utilisation du vaccin contre la fièvre jaune et d’autres vaccins vivants atténués est déconseillée chez les patients traités par gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Het vaccin tegen geelkoorts en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen bij patiënten die behandeld worden met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Vaccins vivants Le vaccin antiamaril (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Vaccins vivants Le vaccin antiamaril et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par la gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen voor patiënten die worden behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Vaccins vivants Le vaccin contre la fièvre jaune et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Vaccins vivants Le vaccin antiamaril (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités avec gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


La vaccination de patients immunodéprimés par la chimiothérapie à l’aide de vaccins vivants atténués peut entraîner des infections sévères et parfois fatales ; dès lors, l’utilisation de vaccins vivants est contre-indiquée chez ces patients (Voir 4.3 Contre-indications).

Vaccinatie van patiënten die immunogecompromitteerd zijn als gevolg van een chemotherapeutisch middel, met levende afgezwakte vaccins kan resulteren in ernstige en fatale infecties. Daarom zijn levende vaccins gecontra-indiceerd bij die patiënten (zie 4.3 Contra-indicaties).


Le vaccin RV monovalent G1P[8] est un vaccin vivant atténué qui s’administre oralement en 2

Het monovalente RV-vaccin G1P[8] is een levend verzwakt oraal vaccin waarvan 2 dosissen met


Comme le thiomersal est utilisé comme conservateur dans certains vaccins vivants atténués (grippe, par exemple), nous pouvons en déduire qu’il ne possède probablement pas d’effet antiviral.

Aangezien thiomersal gebruikt wordt als preservatief in sommige levende afgezwakte vaccins (bv. influenza), kan men afleiden dat het waarschijnlijk geen antivirale effecten heeft.


Le vaccin oral (vivant atténué) n’est pas formellement contre-indiqué mais la préférence est accordée au vaccin inactivé contre la fièvre typhoïde.

Oraal vaccin (levend verzwakt) niet formeel gecontra-indiceerd, maar voorkeur gaat uit naar het geïnactiveerd buiktyfusvaccin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccins vivants atténués doit donc ->

Date index: 2024-07-28
w