Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2006;333 174-7
Fièvre suite à une vaccination
Lobotomisés
Post-leucotomie
Réaction cutanée au vaccin antivariolique
Vaccin
Vaccin contre la diphtérie
Vaccin contre la fièvre jaune
Vaccin à virus vivant contre les oreillons
Vaccination
Vaccination contre SARS-CoV-2
Vaccine

Vertaling van "vaccins étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom








Vaccins bactériens mixtes, sauf ceux qui contiennent du vaccin anticoquelucheux

combinaties van bacteriële vaccins, behalve met kinkhoestcomponent










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les vaccins étaient jusqu’à présent remboursés en catégorie cs (ticket modérateur de 60%) pour les personnes de 65 ans ou plus, et un certain nombre d’autres groupes à risque (p. ex. les personnes atteintes d’une affection chronique d’origine pulmonaire ou rénale).

De vaccins werden tot nu toe terugbetaald in categorie cs (remgeld 60%) voor personen van 65 jaar of ouder, en een aantal andere risicogroepen (bv. personen met chronische long- of nieraandoeningen).


Il est important de noter que le haut degré de protection contre les lésions CIN2+ associées au HPV16/18 après vaccination au moyen de Gardasil ® (Tableau 1) et de Cervarix ® (Tableau 2) concerne des femmes jeunes qui, juste avant et pendant l’administration du vaccin étaient négatives pour le HPV.

Het is belangrijk te noteren dat de hoge graad van bescherming tegen HPV16/18 gerelateerde CIN2+ letsels na vaccinatie met Gardasil ® (tabel 2) en Cervarix ® (tabel 3) geldt voor jonge vrouwen die HPV-negatief waren juist vóór en tijdens de toediening van het vaccin.


Le Tableau 3 résume les données d’efficacité de cette étude de phase III chez des femmes qui, préalablement à la première vaccination, étaient HPV ADN négatives et séronégatives pour les deux types de HPV contenus dans le vaccin (74% du groupe total).

In tabel 3 worden de werkzaamheidsgegevens van deze fase III studie samengevat van de vrouwen die voorafgaand aan de eerste vaccinatie HPV DNA negatief en seronegatief waren voor beide vaccinale HPV types (74% van de totale groep).


Gordon (1925) a signalé que les virus enveloppés tels que le virus de la vaccine étaient inactivés en 15 minutes par le méthanol à 80 % (Ali et al., 2001).

Gordon (1925) vermeldde dat virussen met een enveloppe zoals vacciniavirus geïnactiveerd werden met methanol 80 % in 15 minuten tijd (Ali et al., 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sept pourcent des femmes étaient contaminées au moment de la vaccination (HPV16 et/ou HPV18 ADN positif) et seulement 0,5% étaient ADN positives pour les deux types (EMEA).

Zeven procent van de vrouwen was besmet op het ogenblik van vaccinatie (HPV16 en/of HPV18 DNA positief), en slechts 0,5% was DNA positief voor beide types (EMEA).


Les effets indésirables les plus fréquents étaient des réactions locales au site d’injection; dans les études, elles sont survenues plus fréquemment avec le vaccin à usage intradermique qu’avec les vaccins à usage intramusculaire.

De meest frequente ongewenste effecten betreffen lokale reacties op de injectieplaats; deze traden in de studies frequenter op met het intradermale vaccin dan met de intramusculaire vaccins.


2 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source est inconnue ou non accessible.

2: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste vaccindosis bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons, met HBs Asn bij het PSO < 10 mIU/mL, wanneer de bron onbekend of niet beschikbaar is.


Rem.2 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin de rappel chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source était soit inconnue, soit non disponible, soit positive.

Opm. 2: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste dosis herhalingsvaccin bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons, bij wie de HBs Asn bij het PSO < 10 mIUmL waren, wanneer de bron onbekend, niet beschikbaar of positief was.


Les schémas vaccinaux les plus utilisés étaient 0- 1- 2- 12 mois pour le vaccin monovalent (uniquement contre VHB) et 0- 1- 6 mois pour le vaccin bivalent (à la fois contre VHB et VHA).

De meest gebruikte vaccinatieschema’s waren 0, 1, 2, 12 maanden voor het monovalent vaccin (enkel tegen HBV) en 0, 1, 6 maanden voor het bivalent vaccin (zowel tegen HBV als HAV).


dans la trachéite aiguë, sauf en cas de diphtérie. Il ressort d’une étude de cohorte réalisée au Royaume-Uni et publiée récemment dans le British Medical Journal [2006; 333:174-7], que chez des enfants en âge scolaire (n = 172) présentant une toux tenace depuis au moins 14 jours, 37,2% d’entre eux présentaient une infection récente à Bordetella pertussis, et ce, malgré que la plupart d’entre eux étaient vaccinés contre la coqueluche.

gedurende minstens 14 dagen (n=172), blijkt dat 37,2 % van hen recent een infectie met Bordetella pertussis doormaakten, en dit ondanks het feit dat de meesten onder hen ingeënt waren tegen kinkhoest [Brit Med J 2006; 333:174- 7].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccins étaient ->

Date index: 2023-07-02
w