Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille Gram variable
Bactérie Gram variable
Commune variable
Coque Gram variable
Déficit immunitaire commun variable
Erythrokératodermie variable
Hypogammaglobulinémie SAI
Prionopathie de sensibilité variable aux protéases

Vertaling van "variables primaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO




syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable

deficiëntie in anterieure hypofysefunctie, variabele immuundeficiëntiesyndroom








syndrome de paralysie faciale congénitale héréditaire-surdité variable

congenitale erfelijke faciale paralyse, variabel gehoorverlies-syndroom


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trois variables précitées formeront les variables primaires d’appariement (matching variables dans la littérature anglo-saxonne).

De voornoemde drie variabelen vormen de primaire koppelingsvariabelen (‘matching variables’ in de Angelsaksische literatuur).


Des comprimés de montelukast à 10 mg ont été administrés quotidiennement le soir à 1189 patients âgés de 15 ans et plus, présentant une rhinite allergique saisonnière. Il en résulte une amélioration significative d’un point de vue statistique de la variable primaire, du score de symptômes nasaux diurnes, et ses composantes individuelles (congestion nasale, rhinorrhée, prurit nasal et éternuement).

Tabletten montelukast 10 mg, eenmaal daags ’s avonds toegediend aan 1189 patiënten in de leeftijd van 15 jaar en ouder met seizoensgebonden allergische rhinitis leidde tot een statistisch significante verbetering van de primaire variabele, overdag beoordeelde neussymptoomscore, en van de individuele componenten (neusverstopping, rinorroe, jeuk aan de neus en niezen); ’s nachts beoordeelde symptoomscore, en ook de individuele componenten (verstopte neus bij wakker worden, moeilijk in slaap vallen, en nachtelijk ontwaken); samengestelde symptoomscore (te weten nasale symptoomscore overdag en symptoomscore ’s nachts); ...[+++]


Population pédiatrique: Deux études randomisées, contrôlées par placebo et réalisées en double aveugle chez des enfants âgés de 7 à 18 ans ayant des épisodes dépressifs majeurs (n=259) en utilisant une dose variable durant les 4 premières semaines (15 à 45 mg de mirtazapine) puis une dose fixe (15, 30 ou 45 mg de mirtazapine) pendant 4 semaines supplémentaires, n’ont démontré aucune différence significative entre la mirtazapine et le placebo au niveau de tous les critères d’évaluation primaire et secondaires.

Pediatrische patiënten: Twee gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studies bij kinderen van 7 tot 18 jaar oud met ernstige depressie (n=259) die een variabele dosis innamen (15 tot 45 mg mirtazapine) tijdens de eerste 4 weken, gevolgd door een vaste dosis (15, 30 of 45 mg mirtazapine) tijdens de volgende 4 weken, toonden geen significante verschillen aan tussen mirtazapine en placebo op de primaire en secundaire eindpunten.


Population pédiatrique Deux études randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo chez des enfants âgés de 7 à 18 ans présentant une dépression majeure (n=259) prenant une dose variable pendant les 4 premières semaines (15-45 mg de mirtazapine) suivie d’une dose fixe (15, 30 ou 45 mg de mirtazapine) pendant les 4 semaines suivantes n’ont pas pu démontrer de différences significatives entre la mirtazapine et le placebo sur le critère d’évaluation primaire et sur tous les critères d’évaluation secondaires.

Pediatrische patiënten Twee gerandomiseerde, dubbelblinde placebo gecontroleerde studies bij kinderen van 7 tot 18 jaar oud met ernstige depressie (n=259) die een variabele dosering gebruikten in de eerste 4 weken (15-45 mg mirtazapine) gevolgd door een vaste dosering tijdens de volgende 4 weken toonden geen significante verschillen aan tussen mirtazapine en placebo op de primaire en secundaire eindpunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les patients souffrant de déficiences congénitales des anticorps (syndromes d'immunodéficience primaire : agammaglobulinémie et hypogammaglobulinémie congénitales, immunodéficience commune variable, immunodéficiences combinées sévères, syndrome de Wiskott-Aldrich),

- Patiënten met een aangeboren tekort aan antilichamen (primaire immunodeficiëntie: congenitale agammaglobulinemie en hypogammaglobulinemie, gewone variabele immunodeficiëntie, ernstige gecombineerde immunodeficiëntie, syndroom van Wiskott Aldrich)


A la fin des trois semaines, la réduction moyenne par rapport au départ de la variable d’efficacité primaire, la tension artérielle systolique en position assise à la vallée (SeSBP), était de 11,7 mmHg (dose faible), 9,3 mmHg (dose moyenne), 13,2 mmHg (dose élevée).

Op het einde van de drie weken bedroeg de gemiddelde daling van de dalwaarde van de systolische bloeddruk in zittende houding (ZiSBD), het primaire eindpunt, 11,7 mmHg (lage dosering), 9,3 mmHg (gemiddelde dosering) en 13,2 mmHg (hoge dosering).


À la fin des trois semaines, la réduction moyenne par rapport au départ de la variable d’efficacité primaire, la tension artérielle systolique en position assise à la vallée (SeSBP), était de 11,7 mmHg (dose faible), 9,3 mmHg (dose moyenne), 13,2 mmHg (dose élevée).

Op het einde van de drie weken bedroeg de gemiddelde daling van de dalwaarde van de systolische bloeddruk in zittende houding (ZiSBD), het primaire eindpunt, 11,7 mmHg (lage dosering), 9,3 mmHg (gemiddelde dosering) en 13,2 mmHg (hoge dosering).


Une méthode facile et en même temps fiable consiste à créer dans la base de données un nouveau champ, communément appelé clé primaire – à nommer p.ex. stay_pk_EPS – où l’on inscrit la concaténation des variables de l’index du séjour en question, notamment (dans l’ordre indiqué, ce qui nous apporte l’avantage d’une chronologie quasi automatique) : 1) date de sortie, 2) numéro d’agrément INAMI de l’hôpital et 3) pseudonyme du bénéficiaire.

Een eenvoudige en meteen ook betrouwbare methode bestaat erin in de database een nieuw veld aan te maken, algemeen primaire sleutel genoemd – noem die bijvoorbeeld " stay_pk_EPS" - waarin de opeenvolging van variabelen van de betreffende verblijfsindex wordt ondergebracht, meer bepaald (in de aangeduide volgorde, dit biedt het voordeel van een nagenoeg automatische chronologie): 1) datum van ontslag, 2) RIZIV-erkenningsnummer van het ziekenhuis en 3) pseudoniem van de rechthebbende.


Prises ensemble ces variables constituent la clé primaire, qui apporte son unicité au séjour (voir section 4.1.1.10).

Die variabelen samen vormen de primaire sleutel, die het verblijf een uniek karakter verleent (zie punt 4.1.1.10).


Deux tables reprenant les variables d’appariement primaires et secondaires seront créées (voir Figure 5), l’une extraite des données EPS et l’autre des données TCT.

Er worden twee tabellen aangemaakt met de primaire en secundaire koppelingsvariabelen (Figuur 5): een op basis van de EPS-gegevens en de andere op basis van de TCT-gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

variables primaires ->

Date index: 2024-07-20
w