Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dont la valence est égale à 3
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trivalent

Vertaling van "vaut également pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van oorspr ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te zijn van ind ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci vaut également pour la note de frais individuelle en centres de soins de jour, en maisons de repos et de soins, en maison de repos pour personnes âgées, en maisons de soins psychiatriques et en initiatives d’habitation protégée, respectivement reprises dans les annexes 43, 49 et 52 du Règlement précité, dont un double est remis au bénéficiaire.

Hetzelfde geldt voor de individuele kostennota bij centra voor dagverzorging, rust- en verzorgingstehuizen, rustoorden voor bejaarden, psychiatrische verzorgingstehuizen en inititiatieven van beschut wonen, opgenomen als respectievelijk bijlage 43, 49 en 52 van de voormelde verordening, waarvan een dubbel wordt overhandigd aan de rechthebbende.


Ceci vaut également pour l'AIRC, qui doit explicitement s'engager vis-à-vis du CEN-SCK à respecter les principes régissant la protection de la vie privée et en particulier le principe de la publication des résultats du traitement de données à caractère personnel sous une forme purement anonyme.

Hetzelfde dient vanzelfsprekend te gelden voor het AIRC, dat zich ten opzichte van het SCK-CEN uitdrukkelijk dient te verbinden tot het eerbiedigen van de beginselen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en in het bijzonder tot het beginsel van de publicatie van de resultaten van de verwerking van de persoonsgegevens in een louter anonieme vorm.


Cela vaut également pour les nouvelles techniques de radiothérapie.

Dit is ook zo voor nieuwe radiotherapie technieken.


Ceci vaut également pour les hubs affiliés au système de hubs et metahub sur la base d’une délibération du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Dit geldt eveneens voor de hubs die zijn toegetreden tot het hubs en metahub-systeem op basis van een beraadslaging door het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, Afdeling Gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette franchise est le plus souvent d’un grand soutien. Le conseil vaut également pour votre conjoint(e) ou partenaire, car il/elle s’inquiète également à votre sujet.

Ook uw echtgeno(o)t(e) of partner krijgt die raad, want ook zij zijn bezorgd om uw welzijn.


78. Le temps minimum pour les inspections sera diminué de moitié pour les très petites entreprises, à condition que l’inspection précédente soit conforme ; cela vaut également pour les petits ateliers de découpe (max. 2 EFT par activité).

78. De minimumtijd voor de inspecties zal tot de helft worden gehalveerd voor zeer kleine bedrijven, op voorwaarde dat de voorgaande inspectie conform is; dit geldt eveneens voor kleine uitsnijderijen (met max. 2 EFT’s per activiteit).


37. Le Comité sectoriel estime que s’il existe un motif valable pour la conservation des données à caractère personnel jusqu’à l’âge de 50 ans, ce même motif vaut également pour la conservation des données à caractère personnel au-delà de l’âge de 50 ans.

37. Het Sectoraal comité is van mening dat indien er een geldige reden is om de persoonsgegevens te bewaren tot de leeftijd van 50 jaar, diezelfde reden eveneens geldt voor het bewaren van de persoonsgegevens nà het verstrijken van deze leeftijd.


leucémie myéloïde chronique: surtout chez des patients d’âge moyen (ceci vaut également pour le syndrome myélodysplasique)

chronische myeloïde leukemie: vooral bij patiënten van gemiddelde leeftijd (dit geldt ook voor het myelodysplastisch syndroom)


Tout voyageur tropical doit donc être considéré comme non immun; cela vaut également pour les allochtones qui vont en voyage dans leur pays d’origine.

Elke reiziger moet dan ook als niet-immuun beschouwd worden; dit geldt ook voor allochtonen die op reis gaan naar hun land van oorsprong.


28. Cette obligation vaut également pour le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé codées dans le cadre de la mise à la disposition des données du catalogue de la tumorothèque virtuelle belge.

28. Deze verplichting geldt eveneens voor de verwerking van de gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van de terbeschikkingstelling van de gegevens van de catalogus van de Belgische Virtuele Tumorbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut également pour ->

Date index: 2022-08-14
w