Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "von willebrand peut aussi " (Frans → Nederlands) :

Une thrombocytopathie due à un déficit en facteur VIII/facteur de von Willebrand peut aussi entraîner un allongement du temps de saignement.

Trombocytopathie door een tekort aan factor VIII/vonwillebrandfactor kan ook leiden tot een toename van de bloedingstijd.


Il peut être nécessaire d’instaurer une dose initiale de 80 UI/kg de facteur Von Willebrand, notamment chez les patients souffrant d’une maladie de Von Willebrand de type 3, pour laquelle le maintien de concentrations appropriées nécessite l’administration de doses plus fortes que dans les autres types de maladie de Von Willebrand.

Een aanvangsdosis van 80 IE/kg von Willebrand factor kan nodig zijn, voornamelijk bij patiënten met ziekte van von Willebrand type 3, waar behoud van adequate plasmaspiegels een grotere dosis kan vereisen dan bij andere types van de ziekte van von Willebrand.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques. Des mesures antithrombotiques doivent être envisagées le cas échéant.

Bij gebruik van een vWF-product moet de behandelende arts er rekening mee houden dat voortgezette behandeling een excessieve stijging van factor VIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die factor VIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend, moeten de plasmawaarden van factor VIII:C worden gecontroleerd om aanhoudende excessieve factor VIII:C-waarden in het plasma, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kunnen veroorzaken, te voorkomen en moeten er antitrombotische maatregelen worden overwogen.


En cas d’utilisation d’un produit vWF (facteur von Willebrand) le médecin traitant doit être averti que la continuité du traitement avec un facteur von Willebrand contenant du facteur VIII peut entraîner une augmentation excessive en facteur VIII/C. Chez les patients recevant ce type de traitement, le taux plasmatique de FVIII:C doit être surveillé afin d’éviter une élévation excessive prolongée pouvant potentialiser le risque de complications thrombotiques.

Wanneer een vWF-product (von Willebrand factor) wordt gebruikt dat factor VIII bevat, moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat aanhoudende behandeling kan leiden tot een excessieve stijging van factor VIII/C. Bij patiënten die vWF-producten krijgen die factor VIII bevatten, moeten de plasmaspiegels van factor VIII:C worden gecontroleerd om te vermijden dat zij aanhoudend te hoog zijn, waardoor het risk op trombotische gebeurtenissen kan toenemen.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques.

Bij gebruik van een vWF-product dat FVIII bevat moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat verdere behandeling een excessieve stijging in FVIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die FVIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend moeten de plasmawaarden van FVIII:C gecontroleerd worden teneinde aanhoudende excessieve FVIII:C plasmawaarden, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kan veroorzaken, te voorkomen, en moeten anti-trombotische maatregelen worden overwogen.


Chez les patients présentant des taux élevés d’inhibiteur, le traitement par facteur von Willebrand peut ne pas être efficace et d’autres options thérapeutiques doivent alors être envisagées.

Bij patiënten met hoge waarden van de inhibitor kan vWF-therapie niet doeltreffend zijn en moeten er andere therapieën in overweging worden genomen.


Une petite remarque, les données RCM transmises portent sur le diagnostic « Troubles de la coagulation », elles n’ont pas été ventilées selon le type de trouble de coagulation; toutefois, les troubles de coagulation les plus graves sont plus fréquemment observés chez les hémophiles A ou B que chez les malades de von Willebrand, les autres déficiences en protéines de la coagulation sont très rares.on peut donc estimer que ces donné ...[+++]

Een kleine opmerking: de bezorgde MKG-gegevens hebben betrekking op de diagnose “bloedstollingsstoornissen”; ze zijn niet uitgesplitst volgens het type van bloedstollingsstoornis, maar de ernstigste bloedstollingsstoornissen worden vaker vastgesteld bij patiënten met hemofilie A of B dan bij de patiënten die aan de ziekte van von Willebrand lijden, en de andere tekorten aan stollingseiwitten zijn erg zeldzaam.. Men kan er dus van uitgaan dat die gegevens een geldige raming opleveren.


Le déficit en certains autres facteurs de coagulation peut être compensé par d'autres préparations : il s'agit du facteur VII, du facteur VIII von Willebrand, du fibrogène et du PPSB (complexe de Prothrombine).

Het tekort aan enkele andere stollingsfactoren kan gecompenseerd worden door andere preparaten: het gaat om de factor VII von Willebrand, fibinogeen en het PPSB complex.


Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.

De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.


Un risque de thrombose ne peut être exclu en cas de surdosage important, en particulier avec les facteurs von Willebrand contenant du FVIII/vWF et dont le rapport (ratio) FVIII:C/vWF:RCo est élevé.

Een risico van thrombose kan niet uitgesloten worden in het geval van een ernstige overdosering, hoewel het vooral van toepassing is met FVIII/vWF producten met een hoog FVIII:c/vWF:RCo gehalte (ratio).




Anderen hebben gezocht naar : viii facteur de von willebrand peut aussi     facteur von willebrand     peut     traitement prolongé     facteur viii     von willebrand     plus graves     rares on     viii von willebrand     coagulation     étaient     fviii vwf et dont     facteurs von willebrand     thrombose ne     von willebrand peut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

von willebrand peut aussi ->

Date index: 2021-08-18
w