Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous quelle forme votre enfant recevra-t-il SYNAGIS ?
Votre enfant recevra 2 doses de vaccin.

Vertaling van "votre enfant recevra " (Frans → Nederlands) :

Votre enfant recevra 3 doses de RotaTeq, à un intervalle d’au moins 4 semaines entre chacune des doses.

Uw kind krijgt 3 doses RotaTeq met een tussenperiode van ten minste vier weken.


Lorsque votre enfant recevra le vaccin, le système immunitaire (défenses naturelles du corps) va fabriquer des anticorps contre les types les plus fréquents de rotavirus.

Wanneer een zuigeling het vaccin krijgt toegediend, maakt het immuunsysteem (het natuurlijke afweersysteem van het lichaam) antilichamen tegen de meest frequent voorkomende types van het rotavirus.




Enfant de moins de 12 ans Votre enfant recevra une injection lente de 0,5 à 0,75 mg/kg ou de 17 à 25 mg/m² dans une veine toutes les 3-4 minutes en fonction de sa réponse.

Kinderen jonger dan 12 jaar Uw kind krijgt een trage injectie in een ader van 0,5-0,75 mg/kg of 17-25 mg/m² om de 3-4 minuten, volgens de respons.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre enfant recevra ->

Date index: 2021-01-07
w