Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre famille avez » (Français → Néerlandais) :

vous, ou quelqu’un de votre famille, avez ou avez eu des problèmes cardiaques, p.ex. des troubles du rythme cardiaque, un rythme cardiaque très rapide ou un allongement de l’intervalle QT sur un ECG ou si vous prenez des médicaments qui peuvent avoir un impact sur les battements de votre cœur.

U, of iemand in uw familie, hartproblemen heeft of gehad heeft zoals hartritmestoornissen, een zeer snelle hartslag of QT-verlenging op een ECG (hartfilm), of als u een medicijn neemt dat een impact heeft op de manier dat uw hart klopt.


- vous, ou quelqu’un de votre famille, avez ou avez eu des problèmes cardiaques, p.ex. des troubles du rythme cardiaque ou si vous prenez des médicaments qui peuvent avoir un impact sur les battements de votre cœur

- u of iemand in uw familie problemen heeft of heeft gehad met het hart, bijvoorbeeld hartritmestoornissen of als u


si vous-même, ou un membre de votre famille, avez reçu précédemment un traitement par un inhibiteur de l’ECA et avez présenté une réaction allergique.

als u, of een familielid, eerder al behandeld werd met een ACE-remmer en een allergische reactie heeft gehad.


si vous avez présenté des symptômes tels que respiration sifflante (wheezing), gonflement du visage ou de la langue, démangeaison intense ou éruptions cutanées sévères avec un traitement antérieur par IECA, ou si vous-même ou un membre de votre famille avez présenté ces symptômes dans d'autres circonstances (une affection appelée angioœdème)

U hebt symptomen vertoond zoals piepende ademhaling, zwelling van het gezicht of de tong, hevige jeuk of ernstige huiduitslag bij een vroegere behandeling met een ACEremmer of u of een lid van uw familie heeft die symptomen in andere omstandigheden gekregen (een aandoening die angio-oedeem wordt genoemd)


- Si vous avez déjà eu une réaction allergique liée à un précédent traitement par un IEC, se traduisant par un gonflement du visage, des lèvres, de la langue et/ou de la gorge et s’accompagnant d’une difficulté à avaler ou à respirer, ou si vous ou un membre de votre famille avez, par le passé, présenté une réaction allergique similaire pour une quelconque raison.

u heeft vroeger een ACE-remmer ingenomen en daarop een allergische reactie gekregen die resulteerde in zwelling van het gezicht, de lippen, de tong en/of keel met slik- of ademhalingsproblemen, of als u of iemand in uw familie vroeger door welke oorzaak dan ook een soortgelijke reactie heeft gehad.


- vous, ou quelqu’un de votre famille, avez ou avez eu des problèmes cardiaques, p.ex. des troubles du rythme cardiaque ou si vous prenez des médicaments qui peuvent avoir un impact sur les battements du cœur

− u of iemand in uw familie problemen heeft of heeft gehad met het hart, bijvoorbeeld hartritmestoornissen, of als u


Veuillez avertir votre médecin si vous savez que vous ou un membre de votre famille, avez un déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase (G6PD), car vous pouvez présenter un risque d’anémie avec la ciprofloxacine.

Verwittig uw arts als bekend is dat u of een familielid een tekort aan glucose-6-fosfaat dehydrogenase (G6PD) vertoont, aangezien u een risico op anemie kan hebben bij gebruik van ciprofloxacine.


Si vous avez des antécédents allergiques dans votre famille, votre pédiatre pourra recommander un lait infantile hypoallergénique.

Als je familie een voorgeschiedenis heeft van allergieën, dan kan je pediater je een hypoallergene kindermelk aanbevelen.


Si vous avez déjà établi une déclaration d'euthanasie, il faut que demandiez préalablement à votre médecin de famille s'il est disposé à satisfaire à votre demande, et dans quelles circonstances.

Als je al een euthanasieverklaring hebt, zul je al eerder met de huisarts besproken hebben of hij bereid is om aan het verzoek mee te werken, en onder welke omstandigheden.


3. Quel(s) produit(s) Omnivit avez-vous déjà acheté(s) (pour vous ou pour votre famille) ?

3. Welk(e) product(en) van Omnivit heeft u al gekocht (voor u of uw gezin)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre famille avez ->

Date index: 2024-03-31
w