Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nom de l’hôpital
Nom du médecin responsable
Nom du médecin responsable et numéro de téléphone

Traduction de «votre médecin nom » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents, le centre de diabétologie, où votre enfant est traité, [nom de l’hôpital], avec [nom du médecin responsable] comme médecin responsable, participe à une étude à des fins épidémiologiques afin d’améliorer la qualité des soins.

In het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten neemt het diabetescentrum waar uw kind wordt behandeld [naam van het ziekenhuis], met [naam van de verantwoordelijke arts] als verantwoordelijke arts deel aan de studie voor epidemiologische doeleinden, teneinde de zorgverlening te verbeteren.


Si votre médecin inscrit sur votre ordonnance le nom de la molécule et pas le nom de marque du médicament, vous recevrez d’office un des médicaments les moins chers.

Als uw arts op uw voorschrift de stofnaam en niet de merknaam van het geneesmiddel vermeldt, krijgt u sowieso een van de goedkoopste geneesmiddelen.


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence .

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


Cependant, dans ce cas, nous vous demandons d’en avertir par écrit votre prestataire de soins traitant ou son médecin surveillant (< < nom médecin surveillant> > , < < adresse médecin surveillant> > , < < e-mail médecin surveillant> > . Les données à caractère personnel recueillies par le biais de cet enregistrement ne sont pas utilisées par les destinataires et les sous-traitants à des fins de marketing direct;

Wel vragen we U om dan de behandelende zorgverlener of zijn superviserende arts (< < naam superviserende arts> > , < < adres superviserende arts> > , < < e-mail superviserende arts> > hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen.


Lorsque votre médecin vous prescrit un médicament, vérifiez dans votre pharmacie familiale : peut-être l’avez vous déjà ou un médicament équivalent (autre nom sur la boite, mais principe actif identique).

Als uw arts u een geneesmiddel voorschrijft, check dan eerst even uw huisapotheek: misschien heeft u dit geneesmiddel of een equivalent al in huis (andere naam op de doos, maar hetzelfde actieve bestanddeel).


Vous pouvez évidemment poser des questions complémentaires à votre médecin [nom du médecin responsable et numéro de téléphone] ou directement aux collaborateurs de l'Institut scientifique de Santé publique (personne de contact Kris Doggen, tél : 02 642 57 22).

U kan uiteraard bijkomende vragen stellen aan uw arts [naam van de verantwoordelijke arts en telefoonnummer] of rechtstreeks aan de medewerkers van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (contactpersoon Kris Doggen, tel: 02 642 57 22).


Le Centre de deuxième lecture enregistre vos données administratives et médicales, le nom du (des) médecin(s) et les résultats de l’analyse de votre Mammotest afin d’en assurer le suivi.

Het Centrum voor tweede lezing registreert uw administratieve en medische gegevens, de naam van de arts(en) en de resultaten van de analyse van uw Mammotest om de opvolging ervan te verzekeren.


Lors de votre passage dans l’unité de mammographie, des renseignements administratifs simples vous sont demandés, de même que le(s) nom(s) du (des) médecins au(x)quel(s) vous souhaitez que vos résultats soient adressés.

Bij uw binnenkomst op de afdeling mammografie worden u eenvoudige administratieve gegevens gevraagd, alsook de na(a)m(en) van de arts(en) van uw keuze naar wie uw resultaten verstuurd zullen worden.


Demander expressément à votre médecin de prescrire sous le nom de la molécule, c’est la garantie d’avoir des médicaments moins chers.

Als u uw arts expliciet om een voorschrift op stofnaam vraagt, krijgt u gegarandeerd goedkopere geneesmiddelen.


Nom, adresse, téléphone de votre médecin-traitant

Naam, adres, telefoon van uw behandelende geneesheer




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin nom ->

Date index: 2024-02-24
w