Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin vous suivra attentivement » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin vous suivra attentivement pendant toute la durée du traitement par Bellina, si vous êtes diabétique avec un bon contrôle de la glycémie.

Als u een diabeticus bent en uw suikerspiegel is onder controle en u neemt Bellina, dan zal uw arts u nauwkeurig onderzoeken zo lang u Bellina neemt.


Si vous êtes diabétique, que votre glycémie est maîtrisée et que vous prenez Helen, votre médecin vous suivra attentivement pendant toute la durée du traitement par Helen.

Als u suikerziekte hebt en uw bloedsuiker onder controle is en als u Helen inneemt, zal uw arts u zorgvuldig onderzoeken zolang u Helen inneemt.


fonctionnement du cœur (insuffisance cardiaque), votre médecin vous suivra très attentivement, surtout pendant les 2 premières semaines du traitement.

- Indien u lijdt aan hartdecompensatie of een hartaandoening, dient Accupril met voorzichtigheid te worden gebruikt. Indien de bloeddruk te sterk daalt tijdens een behandeling om de goede werking van het hart te ondersteunen (hartdecompensatie), zal uw arts u zeer nauwlettend volgen, vooral de 2 eerste weken van de behandeling.


si vous êtes une personne âgée, ou si vous souffrez d'un problème de foie, de reins ou de tension, ou si vous avez déjà eu des problèmes d'estomac ou d'intestins : consultez votre médecin avant d'utiliser Flector Tissugel: il vous suivra régulièrement au cours de votre traitement.

indien u bejaard bent of indien u lijdt aan een aandoening van de lever, de nieren of de bloeddruk of indien u reeds maag- of darmproblemen hebt gehad, moet u uw arts raadplegen alvorens Flector Tissugel te gebruiken : hij zal u regelmatig opvolgen tijdens uw behandeling.


Signalisez-le au médecin avant de prendre Nimotop ; si votre médecin vous prescrit alors Nimotop, il suivra votre traitement avec une attention particulière.

Pas goed op met Nimotop wanneer één van de hieronder vermelde punten op u van toepassing is. Signaleer dit dan aan de arts vooraleer Nimotop te gebruiken; als de arts u dan Nimotop voorschrijft, zal hij/zij uw behandeling met bijzondere nauwlettendheid opvolgen.


Patients âgés : Si vous êtes âgé, consultez votre médecin avant d'utiliser Flector Tissugel: il vous suivra régulièrement au cours de votre traitement.

Bejaarde patiënten : Indien u bejaard bent, raadpleeg dan uw arts alvorens Flector Tissugel te gebruiken : hij zal u regelmatig opvolgen tijdens uw behandeling.


Patients souffrant d'un mauvais fonctionnement du foie ou des reins : Si vous souffrez d'un mauvais fonctionnement du foie ou des reins, consultez votre médecin avant d'utiliser Flector Tissugel : il vous suivra régulièrement au cours de votre traitement.

Patiënten met een slechte werking van de lever of de nieren : Indien u lijdt aan een slechte werking van de lever of de nieren, raadpleeg dan uw arts alvorens Flector Tissugel te gebruiken : hij zal u regelmatig opvolgen tijdens uw behandeling.


Si vous prenez de la rifampicine (un antibiotique utilisé dans le traitement d'infections graves), vous serez attentivement suivi par votre médecin lors de l'initiation de votre traitement par Volibris.

Als u rifampicine gebruikt (een antibioticum dat wordt gebruikt om ernstige infecties te behandelen) zal uw dokter u regelmatig controleren als u start met het gebruik van Volibris.


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


Il est important de noter qu’un faible nombre de patients atteints d’un myélome multiple peuvent développer d’autres types de cancers, en particulier des hémopathies malignes (cancers du sang), et qu’il est possible que ce risque soit majoré en cas de traitement par Thalidomide Celgene. Par conséquent, votre médecin devra évaluer attentivement le bénéfice et le risque s’il vous prescrit Thalidomide Celgene.

Het is belangrijk om op te merken dat een klein aantal patiënten met multipel myeloom bijkomende soorten kanker kan ontwikkelen, met name hematologische kwaadaardige tumoren, en dit risico is mogelijk hoger bij de behandeling met Thalidomide Celgene. Daarom moet uw arts zorgvuldig de voordelen en risico’s tegen elkaar afwegen wanneer Thalidomide Celgene aan u wordt voorgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin vous suivra attentivement ->

Date index: 2022-01-05
w