Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous en informiez votre médecin avant votre prochain » (Français → Néerlandais) :

Si vous présentez un effet indésirable, il est important que vous en informiez votre médecin avant votre prochain traitement.

Als u een bijwerking ondervindt, is het belangrijk dat u uw arts verwittigt vooraleer u uw volgende behandeling begint.


Si vous présentez un quelconque effet indésirable, il est important que vous en informiez votre médecin avant votre prochain traitement.

Als u een bijwerking ondervindt, is het belangrijk dat u uw arts verwittigt vóór uw volgende behandeling.


Si votre médecin vous demande de prendre Baraclude à jeun, cela signifie au moins 2 heures après un repas ou au moins 2 heures avant votre prochain repas.

Als uw arts u vertelt heeft dat u Baraclude op een lege maag moet innemen betekent dit dat u tenminste 2 uur na een maaltijd of tenminste 2 uur voor de volgende maaltijd, Baraclude moet innemen.


Il est important que vous informiez votre médecin si vous présentez une infection active, de quelque sorte que ce soit, avant de prendre les médicaments que l’on vous donnera afin de diminuer les défenses de votre organisme (les immunosuppresseurs) et avant de recevoir Glybera.

Als u een actieve infectie heeft, is het belangrijk dat u dit aan uw arts vertelt voordat u de geneesmiddelen inneemt die aan u worden gegeven om het afweermechanisme van uw lichaam te verminderen (immunosuppressiva) en voordat u Glybera ontvangt.


Avant de prendre votre traitement par Zeffix, il est important que vous informiez votre médecin de tout autre problème médical que vous pourriez avoir.

Voordat u een behandeling met Zeffix begint, dient u al uw bijkomende medische klachten met uw arts te bespreken.


Il est important que vous informiez les médecins et les autres professionnels de santé qui s’occupent de votre bébé de votre traitement par Cimzia avant que votre bébé ne soit vacciné (pour plus d’information, voir la rubrique vaccinations).

Het is belangrijk dat u de artsen van uw baby en ander medisch personeel informeert over uw gebruik van Cimzia voordat uw baby een vaccin krijgt (zie voor meer informatie de rubriek over vaccinaties).


Il est important que vous informiez votre médecin si vous allaitez ou souhaitez allaiter, avant de prendre EMEND.

Als u borstvoeding geeft of van plan bent borstvoeding te geven, is het belangrijk dat u dat uw arts vertelt voordat u EMEND gebruikt.


Si vous commencez plus de 4 semaines après l’accouchement, utilisez une autre contraception non hormonale en plus de ce médicament pendant les 7 premiers jours Si vous avez eu des rapports sexuels depuis la naissance de votre bébé, attendez vos prochaines règles ou consultez votre médecin pour être sûre que vous n’êtes pas enceinte avant de commencer ce médicament

Als u meer dan 4 weken na de bevalling begint, gebruik dan een ander niet-hormonaal anticonceptiemiddel naast dit middel gedurende de eerste 7 dagen Als u geslachtsgemeenschap heeft gehad sinds de geboorte van uw baby, wacht dan op uw eerste menstruatie of neem contact op met uw arts om er zeker van te zijn dat u niet zwanger bent voordat u met dit middel begint.


Si vous vous sentez faible ou si avez la tête qui tourne après les injections, parlez-en à votre médecin avant de vous injecter la prochaine dose.

Als u zich tijdens of na de injecties zwak of duizelig voelt, moet u dat aan uw arts vertellen voordat u de volgende dosis injecteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous en informiez votre médecin avant votre prochain ->

Date index: 2024-02-04
w