Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-inflammatoires
Ou des corticoïdes
à fortes doses

Traduction de «vous prenez des médicaments abaissant vos taux » (Français → Néerlandais) :

Si vous prenez des médicaments abaissant vos taux sanguins de sucre (antidiabétiques oraux) ou de l’insuline

Als u geneesmiddelen inneemt die uw bloedsuikergehalte verlagen (orale antidiabetica), of insuline


Si vous prenez de la simvastatine (un médicament qui abaisse vos taux de cholestérol).

Als u simvastatine (een geneesmiddel dat het cholesterolniveau in uw bloed verlaagt) gebruikt.


Pendant que vous prenez Simvastatine EG, vous devez poursuivre un régime pour abaisser vos taux de cholestérol.

U moet uw cholesterolverlagend dieet voortzetten tijdens de behandeling met Simvastatine EG.


Prise d’autres médicaments abaissant les taux de cholestérol avec la simvastatine Il est possible que votre médecin vous demande de prendre un médicament appelé « colestyramine » pendant que vous prenez la simvastatine.

Inname van andere cholesterolverlagende geneesmiddelen samen met simvastatine Uw arts kan u vragen om een geneesmiddel in te nemen, colestyramine genoemd, terwijl u simvastatine inneemt.


vous prenez d’autres médicaments associés à une augmentation des taux sériques de potassium Néanmoins, si vous avez besoin de prendre l’un des agents susmentionnés, votre médecin devra surveiller régulièrement vos taux sanguins de potassium (voir rubrique “Prise d’autres médicaments”).

u andere geneesmiddelen neemt die geassocieerd worden met stijgingen van het serumkaliumgehalte Als u echter één van bovenvermelde middelen moet innemen, zal uw arts het kaliumgehalte in uw bloed regelmatig moeten controleren (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


- Vous prenez d’autres médicaments qui abaissent le taux de cholestérol, tels que les dérivés de l’acide fibrique (notamment le gemfibrozil ou le fénofibrate), ou avez pris de tels médicaments dans le passé et avez développé des douleurs musculaires suite à cette prise.

- U andere cholesterolverlagende geneesmiddelen gebruikt, zoals fibrinezuurderivaten (zoals gemfibrozil of fenofibraat) of zulke geneesmiddelen in het verleden hebt gebruikt en daardoor spierpijn hebt gekregen.


Vous devez informer votre médecin si en même temps qu’Avelox vous prenez des médicaments qui peuvent abaisser le taux de potassium dans le sang (par exemple, certains diurétiques, certains laxatifs et lavements [à fortes doses] ou des corticoïdes [anti-inflammatoires], ou l’amphotéricine B) ou qui peuvent ralentir le rythme

U moet het aan uw arts vertellen als u andere geneesmiddelen gebruikt die het kaliumgehalte in uw bloed kunnen verlagen (bijv. diuretica, bepaalde laxantia en klysma’s [hoge doses] of corticosteroïden [dit zijn middelen met een ontstekingsremmende werking], amfotericine B) of middelen die uw hartslag vertragen, omdat deze middelen ook het risico op ernstige hartritmestoornissen kunnen vergroten tijdens het gebruik van Avelox.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Fécondité Si vous êtes un homme et que vous prenez Volibris, il est possible que ce médicament diminue le nombre de vos spermatozoïdes.

Vruchtbaarheid Als u een man bent die Volibris gebruikt, is het mogelijk dat gebruik van Volibris leidt tot een lager aantal spermacellen.


Une dose plus forte ou plus faible peut être recommandée par votre médecin sur la base de vos besoins individuels en matière de traitement, par exemple si vous avez des problèmes au foie ou si vous prenez certains autres médicaments en plus de Votubia.

Een hogere of een lagere dosis kan worden aanbevolen door uw arts op basis van uw individuele behandelingsbehoefte, bijvoorbeeld als u problemen heeft met uw lever of als u bepaalde andere geneesmiddelen inneemt samen met Votubia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prenez des médicaments abaissant vos taux ->

Date index: 2024-11-07
w